Übersicht
Schwedisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. göra:
  2. Wiktionary:
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. [göra:
    • Wiktionary:
      ágora → plats
    • Synonyms for "ágora":
      plaza; foro; fórum


Schwedisch

Detailübersetzungen für [göra (Schwedisch) ins Spanisch

[göra form of göra:

Konjugationen für göra:

presens
  1. gör
  2. gör
  3. gör
  4. gör
  5. gör
  6. gör
imperfekt
  1. gjorde
  2. gjorde
  3. gjorde
  4. gjorde
  5. gjorde
  6. gjorde
framtid 1
  1. kommer att göra
  2. kommer att göra
  3. kommer att göra
  4. kommer att göra
  5. kommer att göra
  6. kommer att göra
framtid 2
  1. skall göra
  2. skall göra
  3. skall göra
  4. skall göra
  5. skall göra
  6. skall göra
conditional
  1. skulle göra
  2. skulle göra
  3. skulle göra
  4. skulle göra
  5. skulle göra
  6. skulle göra
perfekt particip
  1. har gjort
  2. har gjort
  3. har gjort
  4. har gjort
  5. har gjort
  6. har gjort
imperfekt particip
  1. hade gjort
  2. hade gjort
  3. hade gjort
  4. hade gjort
  5. hade gjort
  6. hade gjort
blandad
  1. gör!
  2. gör!
  3. görande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

göra Nomen

  1. göra
    la intervención

Übersetzung Matrix für göra:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
intervención göra advokatverksamhet; embargo; försvar; inblandning; ingripande; inskridande; intervention; medlande; medling; mellankomst; operations ingrepp
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
actuar frambringa; förrätta; göra; utföra; uträtta; verkställa agera som; bete sig som; dramatisera; figurera; fungera som; föregiva; låtsa; posera; spela teater; uppträda; åstadkomma något
efectuar frambringa; förrätta; göra; utföra; uträtta; verkställa avrätta; döda; föra till ett slut; ha ihjäl; mörda; utföra; uträtta
elaborar fabricera; göra; producera avgränsa; begränsa; behandla; bestämma; byta ut; definiera; forma; förändra; knåda; markera; modellera; tydligt definiera; utstaka; utveckla; växa i storlek; ändra
fabricar fabricera; göra; producera byta ut; designa; förändra; konstruera; skapa; uppfinna; ändra
hacer fabricera; frambringa; förrätta; göra; producera; utföra; uträtta; verkställa designa; knäppa upp; konstruera; lösa upp; sammanställa; skapa; sno upp; spela ett spratt; sprätta upp; spänna av; sätta ihop; ta ned; ta ner; uppfinna
hacer realizar frambringa; förrätta; göra; utföra; uträtta; verkställa
producir fabricera; göra; producera avkasta; designa; få till stånd; föranleda; hämta in; inbringa; konstruera; lägga fram; orsaka; skapa; uppfinna; åstadkomma
realizar frambringa; förrätta; göra; utföra; uträtta; verkställa döda; framkalla; fullborda; föra till ett slut; föranleda; förverkliga; ha ihjäl; medföra; mörda; orsaka; realisera; utföra; uträtta; verkställa; vålla; åstadkomma; åstadkomma något

Synonyms for "göra":


Wiktionary Übersetzungen für göra:


Cross Translation:
FromToVia
göra persignarse; santiguarse cross — make the sign of the cross over oneself
göra hacer do — perform, execute
göra hacer make — to construct
göra perfeccionar perfect — make perfect
göra producir; hacer turn out — to produce; make
göra hacer maken — (overgankelijk) in elkaar zetten
göra hacer doen — een actie ondernemen
göra hacer machen — in einen bestimmten Zustand versetzen
göra hacer machenumgangssprachlich: herstellen, produzieren, anfertigen
göra construir; edificar; erigir construirebâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal, etc., d’après un plan déterminé.
göra hacer; fabricar fabriquerexécuter ou faire exécuter certains ouvrages suivant les procédés d’un art mécanique, en atelier ou en usine.
göra hacer faire — Créer, produire, fabriquer
göra operar opéreraccomplir une œuvre, produire un effet.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für [göra



Spanisch

Detailübersetzungen für [göra (Spanisch) ins Schwedisch

ágora:


Synonyms for "ágora":


Wiktionary Übersetzungen für ágora:


Cross Translation:
FromToVia
ágora plats Agora — Gemeindezentrum im alten Griechenland, griechischer Markt, griechische Volksversammlung, Marktplatz in der Antike

Computerübersetzung von Drittern: