Übersicht
Schwedisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. ösa:
  2. Wiktionary:
Spanisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. osar:
  2. Wiktionary:


Schwedisch

Detailübersetzungen für ösa (Schwedisch) ins Spanisch

osa:


Synonyms for "osa":


ösa:

ösa Verb (öser, öste, öst)

  1. ösa (hälla ned; ösa ned)
    verter

Konjugationen für ösa:

presens
  1. öser
  2. öser
  3. öser
  4. öser
  5. öser
  6. öser
imperfekt
  1. öste
  2. öste
  3. öste
  4. öste
  5. öste
  6. öste
framtid 1
  1. kommer att ösa
  2. kommer att ösa
  3. kommer att ösa
  4. kommer att ösa
  5. kommer att ösa
  6. kommer att ösa
framtid 2
  1. skall ösa
  2. skall ösa
  3. skall ösa
  4. skall ösa
  5. skall ösa
  6. skall ösa
conditional
  1. skulle ösa
  2. skulle ösa
  3. skulle ösa
  4. skulle ösa
  5. skulle ösa
  6. skulle ösa
perfekt particip
  1. har öst
  2. har öst
  3. har öst
  4. har öst
  5. har öst
  6. har öst
imperfekt particip
  1. hade öst
  2. hade öst
  3. hade öst
  4. hade öst
  5. hade öst
  6. hade öst
blandad
  1. ös!
  2. ös!
  3. öst
  4. ösande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Übersetzung Matrix für ösa:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verter hällande i; tömmande
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verter hälla ned; ösa; ösa ned avleda; deponera; donera; droppa; drypa; ge; ge ifrån sig; gjuta; hälla upp; låta avrinna; nedlägga; rinna; röja undan; röja upp; skänka; slå i; slå upp; spilla; strömma; sätta ned; tillåta; tömma; utgjuta; uttappa

Wiktionary Übersetzungen für ösa:


Cross Translation:
FromToVia
ösa llover a cántaros bucket — rain heavily
ösa sacar; extraer puiser — Prendre de l’eau dans un puits, dans une rivière, à une source, etc.

Verwandte Übersetzungen für ösa



Spanisch

Detailübersetzungen für ösa (Spanisch) ins Schwedisch

ösa form of osar:

osar Verb

  1. osar (atreverse; arriesgar; tener la osadía; )
    våga; tordas; äventyra; riskera
    • våga Verb (vågar, vågade, vågat)
    • tordas Verb (torder, tordde, tordast)
    • äventyra Verb (äventyr, äventyrde, äventyrt)
    • riskera Verb (riskerar, riskerade, riskerat)

Konjugationen für osar:

presente
  1. oso
  2. osas
  3. osa
  4. osamos
  5. osáis
  6. osan
imperfecto
  1. osaba
  2. osabas
  3. osaba
  4. osábamos
  5. osabais
  6. osaban
indefinido
  1. osé
  2. osaste
  3. osó
  4. osamos
  5. osasteis
  6. osaron
fut. de ind.
  1. osaré
  2. osarás
  3. osará
  4. osaremos
  5. osaréis
  6. osarán
condic.
  1. osaría
  2. osarías
  3. osaría
  4. osaríamos
  5. osaríais
  6. osarían
pres. de subj.
  1. que ose
  2. que oses
  3. que ose
  4. que osemos
  5. que oséis
  6. que osen
imp. de subj.
  1. que osara
  2. que osaras
  3. que osara
  4. que osáramos
  5. que osarais
  6. que osaran
miscelánea
  1. ¡osa!
  2. ¡osad!
  3. ¡no oses!
  4. ¡no oséis!
  5. osado
  6. osando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

osar [el ~] Nomen

  1. el osar
    våga; ha mod; ta risken

Übersetzung Matrix für osar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ha mod osar
ta risken osar
våga osar
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
riskera arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía apostar; aventurar; aventurarse; hacer puesta; jugar; jugarse; probar suerte; tentar la suerte
tordas arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía atreverse a
våga arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía apostar; atreverse a; aventurar; aventurarse; hacer puesta; jugar
äventyra arriesgar; arriesgarse; atreverse; atreverse a; aventurar; aventurarse; osar; tener la osadía

Synonyms for "osar":


Wiktionary Übersetzungen für osar:


Cross Translation:
FromToVia
osar våga; tordas; töras dare — to have courage
osar våga durven~ te de moed hebben iets te doen
osar våga aandurven — Moed hebben
osar våga wagen — sich trauen, etwas zu tun
osar riskera; våga; äventyra; töras oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose.