Übersicht
Schwedisch nach Deutsch: mehr Daten
- stucken:
- sticka:
-
Wiktionary:
- sticka → piken, kribbeln, abhauen, abdüsen, stecken
- sticka → durchbrennen, die Kurve kratzen, die Fliege machen, Leine ziehen, stricken, Nadel, abhauen, türmen, Splitter, kleiner Teil, kleines Stück, stechen, erstechen, niederstechen, beißen, Stricknadel, schuften, arbeiten, verderben, steppen, stacheln, stecken, sticheln
- sticka → Splitter, Kleinholz
Schwedisch
Detailübersetzungen für stucken (Schwedisch) ins Deutsch
stucken:
-
stucken (stucket)
Übersetzung Matrix für stucken:
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
angestochen | stucken; stucket | |
aufgestochen | stucken; stucket |
stucken form of sticka:
-
sticka
-
sticka
übertrumpfen; abtrumpfen-
übertrumpfen Verb (übertrumpfe, übertrumpfst, übertrumpft, übertrumpfte, übertrumpftet, übertrumpft)
-
-
sticka (smocka till; jabba; stöta)
-
sticka (försvinna)
verschwinden; abhauen; sich wegscheren; abzischen-
verschwinden Verb (verschwinde, verschwindest, verschwindet, verschwand, verschwandet, verschwunden)
-
sich wegscheren Verb (schere mich weg, schierst dich weg, schiert sich weg, schor sich weg, schort euch weg, sich weggeschoren)
-
-
sticka (sticka med vasst föremål; picka)
-
sticka (stinga)
-
sticka (uthugga; snida; utskära)
vorschneiden; tranchieren-
vorschneiden Verb (schneide vor, schneidest vor, schneidet vor, schnitt vor, schnittet vor, vorgeschnitten)
-
tranchieren Verb
-
-
sticka (genomborra)
-
sticka (hålla tillsammans; fästa ihop)
festkleben; zusammenkleben-
zusammenkleben Verb (klebe zusammen, klebst zusammen, klebt zusammen, klebte zusammen, klebtet zusammen, zusammengeklebt)
Konjugationen für sticka:
presens
- sticker
- sticker
- sticker
- sticker
- sticker
- sticker
imperfekt
- stack
- stack
- stack
- stack
- stack
- stack
framtid 1
- kommer att sticka
- kommer att sticka
- kommer att sticka
- kommer att sticka
- kommer att sticka
- kommer att sticka
framtid 2
- skall sticka
- skall sticka
- skall sticka
- skall sticka
- skall sticka
- skall sticka
conditional
- skulle sticka
- skulle sticka
- skulle sticka
- skulle sticka
- skulle sticka
- skulle sticka
perfekt particip
- har stuckit
- har stuckit
- har stuckit
- har stuckit
- har stuckit
- har stuckit
imperfekt particip
- hade stuckit
- hade stuckit
- hade stuckit
- hade stuckit
- hade stuckit
- hade stuckit
blandad
- stick!
- stick!
- stucken
- stickande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für sticka:
Synonyms for "sticka":
Wiktionary Übersetzungen für sticka:
sticka
Cross Translation:
verb
-
punktuell mit einer Spitze leichten Schmerz zufügen
-
Wenn es jemand leicht kitzelig juckt (z.B. bei eingeschlafenem Fuß)
-
sich entfernen, davonmachen (nur schwache Konjugation: haute, gehaut)
-
intransitiv, umgangssprachlich: sich schnell von einem Ort entfernen, meist mithilfe eines Fortbewegungsmittels
-
(transitiv) etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
-
-
-
verschwinden, sich davon machen
-
(umgangssprachlich) abhauen, schnell verschwinden
-
(umgangssprachlich): sich entfernen; sich davonmachen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sticka | → stricken | ↔ knit — to make fabric from thread or yarn |
• sticka | → Nadel | ↔ needle — implement for sewing etc. |
• sticka | → abhauen; türmen | ↔ skedaddle — move or run away quickly |
• sticka | → Splitter; kleiner Teil; kleines Stück | ↔ sliver — a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment |
• sticka | → Splitter | ↔ splinter — long, sharp fragment of material, often wood |
• sticka | → stechen; erstechen; niederstechen | ↔ stab — To pierce or wound with pointed object |
• sticka | → stechen; beißen | ↔ sting — of an insect: to bite |
• sticka | → Stricknadel | ↔ aiguille à tricoter — couture|fr outil qui, utilisé par paire, permet de tricoter à la main. |
• sticka | → schuften; arbeiten; verderben | ↔ crever — Rendre malade |
• sticka | → steppen; stacheln; stechen; stecken; sticheln | ↔ piquer — Traductions à trier suivant le sens |
• sticka | → stricken | ↔ tricoter — exécuter un tissu à mailles, soit à la main, à l’aide d’aiguilles longues et émousser, soit avec un métier spécial. |
Computerübersetzung von Drittern: