Schwedisch
Detailübersetzungen für skämma bort (Schwedisch) ins Deutsch
skämma bort:
Konjugationen für skämma bort:
presens
- skämmer bort
- skämmer bort
- skämmer bort
- skämmer bort
- skämmer bort
- skämmer bort
imperfekt
- skämde bort
- skämde bort
- skämde bort
- skämde bort
- skämde bort
- skämde bort
framtid 1
- kommer att skämma bort
- kommer att skämma bort
- kommer att skämma bort
- kommer att skämma bort
- kommer att skämma bort
- kommer att skämma bort
framtid 2
- skall skämma bort
- skall skämma bort
- skall skämma bort
- skall skämma bort
- skall skämma bort
- skall skämma bort
conditional
- skulle skämma bort
- skulle skämma bort
- skulle skämma bort
- skulle skämma bort
- skulle skämma bort
- skulle skämma bort
perfekt particip
- har skämt bort
- har skämt bort
- har skämt bort
- har skämt bort
- har skämt bort
- har skämt bort
imperfekt particip
- hade skämt bort
- hade skämt bort
- hade skämt bort
- hade skämt bort
- hade skämt bort
- hade skämt bort
blandad
- skäm bort!
- skäm bort!
- skämd bort
- skämmande bort
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für skämma bort:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
verderben | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | degenerera; förbruka; förstöra; låta förfaras; misshushålla; röra till; slösa; ödsla |
vergällen | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | förstöra; sabotera |
verhunzen | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | förbruka; låta förfaras; misshushålla; mörda; slösa; öda; ödsla |
vermasseln | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | förbruka; låta förfaras; misshushålla; slösa; ödsla |
vermurksen | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | förbruka; låta förfaras; misshushålla; slösa; ödsla |
verpfuschen | fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera | fumla; fuska; förbruka; hacka; joxa; knåpa; låta förfaras; meka; misshushålla; mixtra; pillra; riva sönder; slösa; ödsla |
verwöhnen | skämma bort |
Wiktionary Übersetzungen für skämma bort:
skämma bort
verb
-
(transitiv) norddeutsch: jemanden oder etwas übertrieben umsorgen
-
Hamburger Raum: betüdeln, umschmeicheln
Computerübersetzung von Drittern: