Übersicht
Niederländisch
Detailübersetzungen für vloeien (Niederländisch) ins Schwedisch
vloeien:
-
vloeien (stromen; lopen)
-
vloeien (in stralen lopen)
Konjugationen für vloeien:
o.t.t.
- vloei
- vloeit
- vloeit
- vloeien
- vloeien
- vloeien
o.v.t.
- vloeide
- vloeide
- vloeide
- vloeiden
- vloeiden
- vloeiden
v.t.t.
- ben gevloeid
- bent gevloeid
- is gevloeid
- zijn gevloeid
- zijn gevloeid
- zijn gevloeid
v.v.t.
- was gevloeid
- was gevloeid
- was gevloeid
- waren gevloeid
- waren gevloeid
- waren gevloeid
o.t.t.t.
- zal vloeien
- zult vloeien
- zal vloeien
- zullen vloeien
- zullen vloeien
- zullen vloeien
o.v.t.t.
- zou vloeien
- zou vloeien
- zou vloeien
- zouden vloeien
- zouden vloeien
- zouden vloeien
diversen
- vloei!
- vloeit!
- gevloeid
- vloeiend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für vloeien:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
forsa | in stralen lopen; vloeien | |
rinna | lopen; stromen; vloeien | |
strömma | in stralen lopen; lopen; stromen; vloeien | golven; golvend bewegen; voortvloeien uit |
Verwandte Wörter für "vloeien":
Wiktionary Übersetzungen für vloeien:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vloeien | → flyta; strömma | ↔ flow — to move as a fluid |
• vloeien | → välla | ↔ well — to issue forth |
• vloeien | → flöde | ↔ Fluss — ein stetiger Ablauf; das Fließen |
• vloeien | → flyta; flöda | ↔ fließen — (intransitiv) von einer Flüssigkeit: sich kontinuierlich bewegen |
• vloeien | → flyta; flöda | ↔ fließen — (intransitiv) Physik: austauschen von Ladungsträgern |
• vloeien | → flyta; flöda | ↔ fließen — (intransitiv) Wirtschaft: transferieren von Zahlungsmitteln |
• vloeien | → rinna; strömma | ↔ couler — Traductions à trier suivant le sens |
vloei:
Verwandte Wörter für "vloei":
Computerübersetzung von Drittern: