Übersicht
Niederländisch nach Französisch: mehr Daten
- wraken:
- wrak:
-
Wiktionary:
- wraken → refuser, rejeter, repousser, récuser
- wrak → épave, guenille
- wrak → caduc, vieux
- wrak → bazou, épave, malheureux, malheureuse, malheureuses, naufrage
Niederländisch
Detailübersetzungen für wraken (Niederländisch) ins Französisch
wraken:
-
wraken (verlijeren; afdrijven)
Konjugationen für wraken:
o.t.t.
- wraak
- wraakt
- wraakt
- wraken
- wraken
- wraken
o.v.t.
- wraakte
- wraakte
- wraakte
- wraakten
- wraakten
- wraakten
v.t.t.
- heb gewraakt
- hebt gewraakt
- heeft gewraakt
- hebben gewraakt
- hebben gewraakt
- hebben gewraakt
v.v.t.
- had gewraakt
- had gewraakt
- had gewraakt
- hadden gewraakt
- hadden gewraakt
- hadden gewraakt
o.t.t.t.
- zal wraken
- zult wraken
- zal wraken
- zullen wraken
- zullen wraken
- zullen wraken
o.v.t.t.
- zou wraken
- zou wraken
- zou wraken
- zouden wraken
- zouden wraken
- zouden wraken
diversen
- wraak!
- wraakt!
- gewraakt
- wrakend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für wraken:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
se clochardiser | afdrijven; verlijeren; wraken | verliederlijken; verloederen; verslonzen |
se dégrader | afdrijven; verlijeren; wraken | achteruitgaan; degenereren; ontaarden; uitlopen op; verderven; verliederlijken; verloederen; verslonzen; verworden |
Verwandte Wörter für "wraken":
Wiktionary Übersetzungen für wraken:
wraken
verb
-
rejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
Pousser en arrière, rejeter ; faire reculer quelqu’un, écarter de soi quelque chose.
- repousser → afslaan; afwijzen; verwerpen; weigeren; wraken; nee zeggen tegen; afkeuren; terugwijzen; vertikken; retourneren; terugbezorgen; terugsturen; heruitzenden; het oneens zijn; afstoten; verdringen; verduwen; wegdringen; wegduwen; wegstoten; uitdrijven; verdrijven; verjagen; wegdrijven; wegjagen
-
refuser de soumettre sa cause à la connaissance et à la décision d’un juge, parce qu’on a, ou qu’on croire avoir, des motifs de craindre qu’il ne soit partial.
wrak:
-
wrak
-
het wrak (scheepswrak)
Übersetzung Matrix für wrak:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
navire désemparé | scheepswrak; wrak | |
épave | scheepswrak; wrak | autowrak; brokstuk; schroothoop; wrakstuk |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
délabré | wrak | aan stukken; aangeslagen; beschadigd; bouwvallig; gammel; gebarsten; gebroken; gehavend; geruineerd; geschonden; gewond; kapot; krakkemikkig; krakkemikkige; naar de knoppen; ruïneus; stuk; wankel; zwak |
en mauvais état | wrak |
Verwandte Wörter für "wrak":
Wiktionary Übersetzungen für wrak:
wrak
Cross Translation:
noun
wrak
-
overblijfsel van een verongelukt of gestrand vaar-, voer- of vliegtuig
- wrak → épave
adjective
-
(botanique) Se dit d’un organe, notamment les feuilles, se détachant et tombant chaque année.
- caduc → aftands; bouwvallig; gammel; uitgeleefd; uitgewoond; wrak
-
D’un certain âge (relatif à un autre).
- vieux → bejaard; oud; vergevorderd; aftands; bouwvallig; gammel; uitgeleefd; uitgewoond; wrak
-
(familier, fr) chose sans valeur, sans importance, méprisable.
-
Véhicule rendu inutilisable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wrak | → bazou | ↔ beater — an automobile in poor operating condition |
• wrak | → épave | ↔ shipwreck — A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy. |
• wrak | → malheureux; malheureuse; malheureuses | ↔ wretch — unhappy, unfortunate, or miserable person |
• wrak | → naufrage | ↔ Wrack — zerstörtes, schrottreifes Fahrzeug |
Computerübersetzung von Drittern: