Übersicht
Niederländisch
Detailübersetzungen für verzachtend (Niederländisch) ins Französisch
verzachtend:
-
verzachtend
-
verzachtend
adoucissant-
adoucissant Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für verzachtend:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
adoucissant | waterverzachter | |
palliatif | lapmiddel; remplaçant; surrogaat; vervangend middel | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
adoucissant | verzachtend | |
anodin | verzachtend | gevaarloos; ongevaarlijk; onschadelijk; onschuldig |
atténuant | verzachtend | |
calmant | verzachtend | geruststellend; rustgevend |
lénitif | verzachtend | |
palliatif | verzachtend | |
émollient | verzachtend |
verzachten:
-
verzachten (vervriendelijken)
adoucir; radoucir; atténuer; modérer-
adoucir Verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, adoucissent, adoucissais, adoucissait, adoucissions, adoucissiez, adoucissaient, adoucîmes, adoucîtes, adoucirent, adoucirai, adouciras, adoucira, adoucirons, adoucirez, adouciront)
-
radoucir Verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, radoucissent, radoucissais, radoucissait, radoucissions, radoucissiez, radoucissaient, radoucîmes, radoucîtes, radoucirent, radoucirai, radouciras, radoucira, radoucirons, radoucirez, radouciront)
-
atténuer Verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, atténuent, atténuais, atténuait, atténuions, atténuiez, atténuaient, atténuai, atténuas, atténua, atténuâmes, atténuâtes, atténuèrent, atténuerai, atténueras, atténuera, atténuerons, atténuerez, atténueront)
-
modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
-
verzachten (lenigen; verlichten)
adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer-
adoucir Verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, adoucissent, adoucissais, adoucissait, adoucissions, adoucissiez, adoucissaient, adoucîmes, adoucîtes, adoucirent, adoucirai, adouciras, adoucira, adoucirons, adoucirez, adouciront)
-
soulager Verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, soulagent, soulageais, soulageait, soulagions, soulagiez, soulageaient, soulageai, soulageas, soulagea, soulageâmes, soulageâtes, soulagèrent, soulagerai, soulageras, soulagera, soulagerons, soulagerez, soulageront)
-
radoucir Verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, radoucissent, radoucissais, radoucissait, radoucissions, radoucissiez, radoucissaient, radoucîmes, radoucîtes, radoucirent, radoucirai, radouciras, radoucira, radoucirons, radoucirez, radouciront)
-
modérer Verb (modère, modères, modérons, modérez, modèrent, modérais, modérait, modérions, modériez, modéraient, modérai, modéras, modéra, modérâmes, modérâtes, modérèrent, modérerai, modéreras, modérera, modérerons, modérerez, modéreront)
-
atténuer Verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, atténuent, atténuais, atténuait, atténuions, atténuiez, atténuaient, atténuai, atténuas, atténua, atténuâmes, atténuâtes, atténuèrent, atténuerai, atténueras, atténuera, atténuerons, atténuerez, atténueront)
-
Konjugationen für verzachten:
o.t.t.
- verzacht
- verzacht
- verzacht
- verzachten
- verzachten
- verzachten
o.v.t.
- verzachtte
- verzachtte
- verzachtte
- verzachtten
- verzachtten
- verzachtten
v.t.t.
- heb verzacht
- hebt verzacht
- heeft verzacht
- hebben verzacht
- hebben verzacht
- hebben verzacht
v.v.t.
- had verzacht
- had verzacht
- had verzacht
- hadden verzacht
- hadden verzacht
- hadden verzacht
o.t.t.t.
- zal verzachten
- zult verzachten
- zal verzachten
- zullen verzachten
- zullen verzachten
- zullen verzachten
o.v.t.t.
- zou verzachten
- zou verzachten
- zou verzachten
- zouden verzachten
- zouden verzachten
- zouden verzachten
diversen
- verzacht!
- verzacht!
- verzacht
- verzachtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für verzachten:
Wiktionary Übersetzungen für verzachten:
verzachten
Cross Translation:
verb
verzachten
-
minder erg maken
- verzachten → adoucir
verb
-
délivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verzachten | → soulager; calmer; adoucir | ↔ alleviate — make less severe |
• verzachten | → atténuer; réduire | ↔ mitigate — to reduce, lessen, or decrease |
Computerübersetzung von Drittern: