Niederländisch

Detailübersetzungen für deftigheid (Niederländisch) ins Französisch

deftigheid:

deftigheid [de ~ (v)] Nomen

  1. de deftigheid (gedistingeerdheid; distinctie; voornaamheid; welgemanierdheid)
    la distinction; l'air distinguée; le grand air; la classe
  2. de deftigheid (eerbiedwaardigheid; statigheid)
    la distinction; la gravité; la dignité

Übersetzung Matrix für deftigheid:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
air distinguée deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid
classe deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid aard; cursus; genre; instructie; klas; klaslokaal; klasse; klassenlokaal; lering; les; maatschappelijke klasse; objectklasse; onderricht; onderrichting; onderverdeling; onderwijs; orde; rang; schooljaar; schoolklas; schoollokaal; slag; soort; stand; type; vaklokaal
dignité deftigheid; eerbiedwaardigheid; statigheid eigenwaarde; gedragenheid; plechtigheid; plechtstatigheid; statigheid; titel; voornaamheid; vormelijkheid; waardigheid; waardigheidstitel; zelfrespect
distinction deftigheid; distinctie; eerbiedwaardigheid; gedistingeerdheid; statigheid; voornaamheid; welgemanierdheid decoratie; eerbaarheid; ereteken; fatsoen; fatsoenlijkheid; gepastheid; kenteken; keurigheid; kiesheid; maken van onderscheid; merkteken; netheid; onderscheiding; onderscheidingsteken; ridderorde
grand air deftigheid; distinctie; gedistingeerdheid; voornaamheid; welgemanierdheid buitenlucht; lucht; openlucht
gravité deftigheid; eerbiedwaardigheid; statigheid ernst; gedragenheid; gewicht; plechtigheid; plechtstatigheid; serieusheid; statigheid; voornaamheid; vormelijkheid; zwaarte
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
classe eersteklas; klasse

Verwandte Wörter für "deftigheid":


deftig:


Übersetzung Matrix für deftig:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avec dignité deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig plechtig; plechtstatig; statig; zeer plechtig
avec distinction aanzienlijk; deftig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk elegant; sierlijk
convenable aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aangenaam; aardig; adequaat; attent; behoorlijke; behulpzaam; beschaafd; betamelijk; billijk; decent; deugdzaam; eerbaar; eerzaam; elegant; fatsoenlijk; gepast; gepaste; geschikt; geschikte; geëigend; goedaardig; goedhartig; goedschiks; hebbelijk; hulpvaardig; juist; keurig; manierlijk; naar behoren; netjes; ordentelijk; passend; passende; plezierig; redelijk; redelijke; schappelijk; sierlijk; tamelijke; tof; voegzaam; voorkomend; vriendelijk; welgemanierd; welgevoeglijk; welopgevoed; welvoeglijk; zachtaardig; zedig
convenablement aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk betamelijk; billijk; decent; deugdzaam; eerbaar; eerzaam; fatsoenlijk; gepast; geschikt; gevoeglijk; geëigend; hebbelijk; keurig; manierlijk; naar behoren; netjes; ordentelijk; passend; redelijk; schappelijk; voegzaam; welgevoeglijk; welvoeglijk; zedig
cérémonieusement aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk elegant; plechtig; plechtstatig; sierlijk; statig; zeer plechtig
cérémonieux aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk elegant; plechtig; plechtstatig; sierlijk; statig; zeer plechtig
digne deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig achtbaar; achtenswaardig; befaamd; eerbiedwaardig; geacht; hooggeplaatst; hooggezeten; menswaardig; prominent; vooraanstaand; vooraanstaande
digne de deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig plechtig; plechtstatig; statig; zeer plechtig
dignement aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; plechtig; plechtstatig; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
distingué aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; chic; doorluchtig; elegant; erkend; esthetisch; gedistingeerd; gerenommeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; modieuze verfijning; plechtig; plechtstatig; sierlijk; smaakvol; statig; stijlvol; verfijnd; verheven; voornaam; zeer plechtig
grave deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig bitter ernstig; erg; ernstig; kwalijk; plechtig; plechtstatig; serieus; statig; van bedenkelijke aard; vol ernst; werkelijk menend; zeer plechtig
illustre aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aanzienlijk; adelijk; befaamd; beroemd; doorluchtig; doorluchtige; erkend; geacht; gedistingeerd; gerenommeerd; gerespecteerd; gevierd; gewaardeerd; gewichtig; geëerd; geëerde; hooggeplaatst; illuster; populair; roemrucht; verheven; voornaam
impressionnant aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aangrijpend; boeiend; doordringend; eerbiedwekkend; groots; imponerend; imposant; indringend; indrukwekkend; ontzagwekkend; pakkend; schel klinkend; scherp; weids
majestueusement aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk
majestueux aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk
noble deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; adellijk; beroemd; doorluchtig; edel; edelmoedig; gedistingeerd; genereus; gewichtig; goedgeefs; grootmoedig; groots; gul; hartverheffend; hooggeplaatst; hoogstaand; illuster; mild; nobel; royaal; ruimhartig; scheutig; van adel; verheven; voornaam; vrijgevig
prestigieux aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aanzienlijk; groots; imponerend; imposant; indrukwekkend; ontzagwekkend; royaal; vorstelijk
princier aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aanzienlijk; royaal; vorstelijk
princièrement aanzienlijk; deftig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk aanzienlijk; groots; grootschalig; grootscheeps; prinsheerlijk; royaal; uitvoerig; veelomvattend; vorstelijk
solennel deftig; eerbiedwaardig; statig; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; ceremonieel; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; plechtig; plechtstatig; protocollair; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
solennellement aanzienlijk; deftig; eerbiedwaardig; fier; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vorstelijk; waardig aanzienlijk; adelijk; beroemd; doorluchtig; gedistingeerd; gewichtig; hooggeplaatst; illuster; plechtig; plechtstatig; statig; verheven; voornaam; zeer plechtig
éminent aanzienlijk; deftig; fier; gedistingeerd; indrukwekkend; majestueus; nobel; parmant; parmantig; plechtig; plechtstatig; statig; trots; vooraanstaand; voornaam; vorstelijk aanmerkelijk; aanzienlijk; beduidend; befaamd; behoorlijk; dominant; enorm; flink; fors; geacht; gezaghebbend; gezichtsbepalend; hooggeplaatst; hooggezeten; maatgevend; prominent; toonaangevend; vooraanstaand; vooraanstaande; voornaam

Verwandte Wörter für "deftig":

  • deftigheid, deftiger, deftigere, deftigst, deftigste, deftige

Wiktionary Übersetzungen für deftig:

deftig
adjective
  1. Qui appartenir à l’aristocratie.
  2. Qui mérite quelque chose. Il se prend en bien et en mal.

Computerübersetzung von Drittern: