Übersicht
Niederländisch nach Französisch: mehr Daten
- gewrongen:
- wringen:
-
Wiktionary:
- gewrongen → affété, artificiel, précieux
- wringen → tordre
- wringen → se tortiller
Niederländisch
Detailübersetzungen für gewrongen (Niederländisch) ins Französisch
gewrongen:
-
gewrongen (gekunsteld; geaffecteerd; gemaakt; onnatuurlijk; gezocht)
composé; feint; convenu; forcé; affecté; apprêté; maniéré; d'une façon maniérée; d'une manière affectée-
composé Adjektiv
-
feint Adjektiv
-
convenu Adjektiv
-
forcé Adjektiv
-
affecté Adjektiv
-
apprêté Adjektiv
-
maniéré Adjektiv
-
d'une façon maniérée Adjektiv
-
d'une manière affectée Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für gewrongen:
wringen:
-
wringen (uitwringen)
essorer; tordre; plier; tortiller; fléchir; courber; s'incliner; recourber-
essorer Verb (essore, essores, essorons, essorez, essorent, essorais, essorait, essorions, essoriez, essoraient, essorai, essoras, essora, essorâmes, essorâtes, essorèrent, essorerai, essoreras, essorera, essorerons, essorerez, essoreront)
-
tordre Verb (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
plier Verb (plie, plies, plions, pliez, plient, pliais, pliait, pliions, pliiez, pliaient, pliai, plias, plia, pliâmes, pliâtes, plièrent, plierai, plieras, pliera, plierons, plierez, plieront)
-
tortiller Verb (tortille, tortilles, tortillons, tortillez, tortillent, tortillais, tortillait, tortillions, tortilliez, tortillaient, tortillai, tortillas, tortilla, tortillâmes, tortillâtes, tortillèrent, tortillerai, tortilleras, tortillera, tortillerons, tortillerez, tortilleront)
-
fléchir Verb (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, fléchissent, fléchissais, fléchissait, fléchissions, fléchissiez, fléchissaient, fléchîmes, fléchîtes, fléchirent, fléchirai, fléchiras, fléchira, fléchirons, fléchirez, fléchiront)
-
courber Verb (courbe, courbes, courbons, courbez, courbent, courbais, courbait, courbions, courbiez, courbaient, courbai, courbas, courba, courbâmes, courbâtes, courbèrent, courberai, courberas, courbera, courberons, courberez, courberont)
-
s'incliner Verb
-
recourber Verb (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, recourbent, recourbais, recourbait, recourbions, recourbiez, recourbaient, recourbai, recourbas, recourba, recourbâmes, recourbâtes, recourbèrent, recourberai, recourberas, recourbera, recourberons, recourberez, recourberont)
-
Konjugationen für wringen:
o.t.t.
- wring
- wringt
- wringt
- wringen
- wringen
- wringen
o.v.t.
- wrong
- wrong
- wrong
- wrongen
- wrongen
- wrongen
v.t.t.
- heb gewrongen
- hebt gewrongen
- heeft gewrongen
- hebben gewrongen
- hebben gewrongen
- hebben gewrongen
v.v.t.
- had gewrongen
- had gewrongen
- had gewrongen
- hadden gewrongen
- hadden gewrongen
- hadden gewrongen
o.t.t.t.
- zal wringen
- zult wringen
- zal wringen
- zullen wringen
- zullen wringen
- zullen wringen
o.v.t.t.
- zou wringen
- zou wringen
- zou wringen
- zouden wringen
- zouden wringen
- zouden wringen
diversen
- wring!
- wringt!
- gewrongen
- wringend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für wringen:
Wiktionary Übersetzungen für wringen:
wringen
Cross Translation:
verb
-
Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.
-
Traductions à trier suivant le sens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wringen | → se tortiller | ↔ squirm — twist one’s body with snakelike motion |