Übersicht
Niederländisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. gewrongen:
  2. wringen:
  3. Wiktionary:


Niederländisch

Detailübersetzungen für gewrongen (Niederländisch) ins Französisch

gewrongen:


Übersetzung Matrix für gewrongen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
composé chemische verbinding; reagens
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
affecté geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aangedaan; aangegrepen; aangeslagen; aanstellerig; bekakt; bewogen; dikdoenerig; geaffecteerd; gedwongen; geforceerd; gekunsteld; gemaakt; gemaakte gevoelens; geraakt; geroerd; getroffen; geëmotioneerd; kapot van; kunstmatig; onnatuurlijk; ontroerd; overdreven; theatraal
apprêté geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk
composé geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk gemaakt; geproduceerd; samengesteld; vervaardigd
convenu geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aangenomen; aanvaard; accoord; geaccepteerd; goedgekeurd
d'une façon maniérée geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aanstellerig; bekakt; dikdoenerig; geaffecteerd; gekunsteld
d'une manière affectée geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aangedaan; aanstellerig; bekakt; bewogen; dikdoenerig; geaffecteerd; gekunsteld; geroerd
feint geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aangenomen; bedriegelijk; denkbeeldig; fictief; gedwongen; gefingeerd; geforceerd; gehuicheld; gemaakt; gemaakte gevoelens; geveinsd; huichelachtig; huichelend; kunstmatig; nagemaakt; onecht; onnatuurlijk; onoprecht; onwaar; vals; veinzend; verdicht; voorwendend
forcé geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk dwangmatig; gedwongen; geforceerd; gemaakt; gemaakte gevoelens; kunstmatig; noodgedwongen; onnatuurlijk; onvrijwillig; verplicht; vertrokken
maniéré geaffecteerd; gekunsteld; gemaakt; gewrongen; gezocht; onnatuurlijk aanstellerig; bekakt; dikdoenerig; geaffecteerd; gekunsteld; overdreven; theatraal

Wiktionary Übersetzungen für gewrongen:

gewrongen
adjective
  1. Qui est plein d’afféterie dans son air, dans ses manières, dans son langage.
  2. Qui remplace la nature par l’art ou l’artifice.
  3. péjoratif|nocat=1

wringen:

wringen [znw.] Nomen

  1. wringen (gewring)
    la torsion

wringen Verb (wring, wringt, wrong, wrongen, gewrongen)

  1. wringen (uitwringen)
    essorer; tordre; plier; tortiller; fléchir; courber; s'incliner; recourber
    • essorer Verb (essore, essores, essorons, essorez, )
    • tordre Verb (tords, tord, tordons, tordez, )
    • plier Verb (plie, plies, plions, pliez, )
    • tortiller Verb (tortille, tortilles, tortillons, tortillez, )
    • fléchir Verb (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • courber Verb (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • s'incliner Verb
    • recourber Verb (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )

Konjugationen für wringen:

o.t.t.
  1. wring
  2. wringt
  3. wringt
  4. wringen
  5. wringen
  6. wringen
o.v.t.
  1. wrong
  2. wrong
  3. wrong
  4. wrongen
  5. wrongen
  6. wrongen
v.t.t.
  1. heb gewrongen
  2. hebt gewrongen
  3. heeft gewrongen
  4. hebben gewrongen
  5. hebben gewrongen
  6. hebben gewrongen
v.v.t.
  1. had gewrongen
  2. had gewrongen
  3. had gewrongen
  4. hadden gewrongen
  5. hadden gewrongen
  6. hadden gewrongen
o.t.t.t.
  1. zal wringen
  2. zult wringen
  3. zal wringen
  4. zullen wringen
  5. zullen wringen
  6. zullen wringen
o.v.t.t.
  1. zou wringen
  2. zou wringen
  3. zou wringen
  4. zouden wringen
  5. zouden wringen
  6. zouden wringen
diversen
  1. wring!
  2. wringt!
  3. gewrongen
  4. wringend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für wringen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
torsion gewring; wringen torsie; wringing
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
courber uitwringen; wringen buigen; doorbuigen; doorzakken; eer betuigen; krom buigen; krombuigen; krommen; neigen; ombuigen; overhellen; overhellen tot een denkwijze; tenderen naar; verbuigen; welven
essorer uitwringen; wringen centrifugeren; ontwrichten; verstuiken; verzwikken; zwikken
fléchir uitwringen; wringen buigen; doorbuigen; doorzakken; eer betuigen; krom buigen; krombuigen; krommen; neigen; omknikken; overhellen; overhellen tot een denkwijze; tenderen naar
plier uitwringen; wringen buigen; eer betuigen; krom buigen; krommen; neigen; ombuigen; omknikken; omvouwen; ontvouwen; openspreiden; openvouwen; opvouwen; overhellen; overhellen tot een denkwijze; plooien; samenvouwen; ten dele vouwen; tenderen naar; toevouwen; uitklappen; uitslaan; uitspreiden; uitvouwen; verbuigen; vouwen; welven
recourber uitwringen; wringen buigen; krom buigen; krombuigen; krommen; neigen; overhellen; overhellen tot een denkwijze; tenderen naar; welven
s'incliner uitwringen; wringen buigen; eerbied tonen; hellen; krom buigen; krommen; neerbuigen; neigen; nijgen; overhellen; overhellen tot een denkwijze; tenderen naar; voorover buigen; voorover hellen; welven
tordre uitwringen; wringen ineendraaien; klemmen; knellen; omklemmen; ontwrichten; strak zitten; vasthouden; vastklemmen; vastknellen; verdraaien; verstuiken; verwringen; verzwikken; wriggelen; wrikken; zich wringen; zwikken
tortiller uitwringen; wringen ineendraaien; ontwrichten; verstuiken; verzwikken; zwikken

Wiktionary Übersetzungen für wringen:

wringen
verb
  1. Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
wringen se tortiller squirm — twist one’s body with snakelike motion