Niederländisch
Detailübersetzungen für verlegenheid (Niederländisch) ins Französisch
verlegenheid:
-
de verlegenheid (gêne; schroom; gegeneerdheid)
-
de verlegenheid (bedeesdheid; timiditeit; schroom; geslotenheid; schuwheid)
Übersetzung Matrix für verlegenheid:
Verwandte Wörter für "verlegenheid":
Wiktionary Übersetzungen für verlegenheid:
verlegenheid
Cross Translation:
noun
-
Ce qui embarrasse ou résultat de l’action d’embarrasser.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegenheid | → embarrassé; gêné | ↔ embarrassed — Having a feeling of shameful discomfort |
• verlegenheid | → embarras | ↔ embarrassment — state of discomfort |
verlegen:
-
verlegen (timide; schuchter; bedeesd; beschroomd; bleu; schroomvallig)
timide; farouche; embarrassé; gêné; complexé; timoré; craintif; inhibé; d'un air embarrassé-
timide Adjektiv
-
farouche Adjektiv
-
embarrassé Adjektiv
-
gêné Adjektiv
-
complexé Adjektiv
-
timoré Adjektiv
-
craintif Adjektiv
-
inhibé Adjektiv
-
d'un air embarrassé Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für verlegen:
Verwandte Wörter für "verlegen":
Antonyme für "verlegen":
Verwandte Definitionen für "verlegen":
Wiktionary Übersetzungen für verlegen:
verlegen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegen | → décontenancé; confus | ↔ abashed — embarrassed |
• verlegen | → timide | ↔ bashful — inclined to avoid notice |
• verlegen | → timide | ↔ coy — bashful, shy |
• verlegen | → coi | ↔ coy — archaic: quiet, reserved, modest |
• verlegen | → apeuré; timide | ↔ shy — easily frightened |
• verlegen | → embarrassé | ↔ shy — embarrassed |
• verlegen | → timoré; timorée; craintif; craintive | ↔ timorous — fearful, timid |
• verlegen | → gêné | ↔ betreten — peinlich berührt |
Computerübersetzung von Drittern: