Niederländisch

Detailübersetzungen für fort (Niederländisch) ins Französisch

fort:

fort [de ~ (m)] Nomen

  1. de fort (bastion; bolwerk)
    la forteresse; le bastion; le rempart; la fortification; le renforcement
  2. de fort (versterkte legerplaats; citadel; sterkte; kasteel)
    la citadelle
  3. de fort (versterkte plaats; sterkte)

Übersetzung Matrix für fort:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bastion bastion; bolwerk; fort bolwerk; burcht; kasteel; slot; stadswal; vaste grond; veste; wal
citadelle citadel; fort; kasteel; sterkte; versterkte legerplaats burcht; citadel; kasteel; ridderkasteel; ridderslot; slot
côté fortifié fort; sterkte; versterkte plaats
forteresse bastion; bolwerk; fort bolwerk; burcht; citadel; gracht; gracht rond stad; kasteel; ridderkasteel; ridderslot; singel; slot; stadsgracht; stadswal; vaste grond; veste; vesting; vestingsgracht; wal
fortification bastion; bolwerk; fort consolidatie; schans; verharding; verrijking; verschansing; versterking; versteviging
rempart bastion; bolwerk; fort bolwerk; houtwal; schans; stadsmuur; stadswal; vaste grond; verschansing; veste; wal
renforcement bastion; bolwerk; fort consolidatie; verharding; verrijking; versterking; versteviging

Verwandte Wörter für "fort":

  • forten

Wiktionary Übersetzungen für fort:


Cross Translation:
FromToVia
fort château-fort; château castle — fortified building

Computerübersetzung von Drittern:


Französisch

Detailübersetzungen für fort (Französisch) ins Niederländisch

fort:

fort Adjektiv

  1. fort (costaud; solide; robuste)
    solide; stevig; sterk; robuust; ferm; stevig gebouwd; flink; fiks
  2. fort (à haute voix; bruyant; haut; )
    hard; luid; hardop
  3. fort (intense; intensément; vif; )
    heftig; krachtig; erg; hevig; fel
  4. fort (corpulent; gros; obèse; )
    zwaarlijvig; dik; corpulent; lijvig; gezet
  5. fort (robuste; costaud; robustement; )
    stoer; flink
  6. fort (spécial; très; exceptionnel; )
  7. fort (sonore; bruyant; criard; )
    luid; hard; luid klinkend
  8. fort (bruyant; bruyamment; animé; )
    rumoerig; luid; luidruchtig; lawaaierig
  9. fort (costaud; robuste; solide; solidement)
    stevig; fors; flink; potig
  10. fort (formidable; magnifique; fantastique; )
  11. fort (solide; résistant; ferme; robuste)
    solide; stevig; degelijk
  12. fort (robuste)
    forse
  13. fort (formidable; magnifique; fantastique; )
    geweldig
  14. fort (vigoureux; ferme; costaud; )
    stevig; ferm; flink; fiks
  15. fort (intensif; intensivement; intensément; )
    intensief; intens
  16. fort (gras; lourd; potelé; )
    vet; vettig
  17. fort (aigu; fortement; intensément; )
    heftig; intens; hevig
  18. fort (offensant; distinctement; mordant; )
    kwetsend; grievend; krenkend
  19. fort (robuste; vigoureusement; vigoureux)
    fors; stevig
  20. fort (énergique; ferme; résolu)
    krachtig; energiek; vol energie
  21. fort (extrêmement; très; extraordinaire; )
    buitengemeen; zeer; hoogst
  22. fort (d'importance; substantiel; fortement; robuste; solide)
    behoorlijk; danig; duchtig
  23. fort (énergique; animé; dynamique; ferme; alerte)
    energiek; vief; levendig; vol fut; geanimeerd
  24. fort (épicé; aromatique; relevé; )
    kruidig; gekruid; hartig; pittig; gepeperd

fort [le ~] Nomen

  1. le fort (château; citadelle; forteresse; )
    het kasteel; de burcht; het slot
  2. le fort (citadelle; château; château fort; forteresse)
    de citadel; het kasteel; ridderslot; ridderkasteel

Übersetzung Matrix für fort:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
burcht bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; palais
citadel château; château fort; citadelle; fort; forteresse citadelle
dik dépôt; résidu; sédiment
kasteel bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; palais citadelle
ridderkasteel château; château fort; citadelle; fort; forteresse
ridderslot château; château fort; citadelle; fort; forteresse
slot bastion; château; château fort; citadelle; fort; forteresse; palais achèvement; cadenas de vélo; cessation; clôture; fin; serrure; serrure de porte
vet graisse; gras; huile; matières grasses
zeer blessure; douleur; mal
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
behoorlijk d'importance; fort; fortement; robuste; solide; substantiel assez; bien; colossal; considérable; considérablement; considéré; de grande envergure; de manière importante; hautement; immense; important; notable; notablement; passablement; plutôt; quelque peu; remarquable; respectable; signifiant; substantiel; très; vaste; éminent; énorme; énormément
bijzonder affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême baroque; bizarre; bizarrement; capricieux; caractéristique; curieuse; curieux; d'une manière baroque; dingue; drôle; excentrique; exceptionnel; exceptionnellement; exclusif; exclusivement; exquis; extraordinaire; extraordinairement; extrême; extrêmement; fantasque; fou; incomparable; inimitable; original; particulier; particulièrement; représentatif; seul de son espèce; singulier; singulière; singulièrement; sot; spécial; spécifique; typique; typiquement; unique; unique en son genre; uniquement; à l'extrême; à part; étrange; étrangement; étranger
buitengemeen affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; notamment; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême absurde; démesuré; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinairement; extravagant; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; à l'extrême
buitengewoon affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême exagéré; exagérément; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; à l'extrême
buitensporig affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême absurde; démesuré; exagéré; exagérément; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; à l'extrême
corpulent adipeux; corpulent; fort; gros; lourd; obèse; épais
danig d'importance; fort; fortement; robuste; solide; substantiel
degelijk ferme; fort; robuste; résistant; solide approfondi; bien pesé; crédible; d'une manière sensée; de bonne qualité; en profondeur; fiable; fondé; honnête; irrefutable; juste; légitime; médité; mûri; plausible; profond; profondément; qui tient debout; raisonnable; raisonnablement; robuste; réfléchi; résistant; solide; solidement; sérieux; très approfondi; très poussé; vraisemblable
dik adipeux; corpulent; fort; gros; lourd; obèse; épais corpulent; corpulente; gras; grasse; gros; grosse; obèse; volumineux; épais; épaisse
duchtig d'importance; fort; fortement; robuste; solide; substantiel
energiek alerte; animé; dynamique; ferme; fort; résolu; énergique actif; activement; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; energique; remuant; résolument; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement
erg fort; fortement; intense; intensément; vif; vivement; véhément bien; fâcheux; grave; hautement; inquiétant; lamentable; mal; mauvais; minable; misérable; pitoyable; sans valeur; sérieux; très
excessief affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême
extreem affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême absurde; démesuré; exceptionnel; exceptionnellement; excessif; excessivement; exorbitant; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; frappant; immense; ostensiblement; ostentatoire; par exception; particulier; particulièrement; saillant; sans mesure; singulier; singulière; singulièrement; spécial; spécialement; ultra; à l'extrême
fantastisch de façon formidable; excellent; fantastique; formidable; formidablement; fort; magnifique; redoutable; respectable; sensationnel; superbe; énorme; épouvantable astucieux; au mieux; avec éclat; brillant; chimérique; d'une façon géniale; d'une manière sensée; de génie; de première classe; délirant; dément; excellent; extraordinaire; extraordinairement; fabuleux; fantastique; fictif; formidable; fou; grandiose; génial; habile; idéal; illusoire; imaginaire; lunatique; magnifique; malin; merveilleux; parfait; phénoménal; resplendissant; saillant; sensé; splendide; sublime; superbe; éblouissant; éclatant
fel fort; fortement; intense; intensément; vif; vivement; véhément acerbe; aigre; aigrement; aigu; ardemment; ardent; avec ferveur; avec virulence; brûlant; coupant; cuisant; de feu; dur; enflammé; enthousiaste; fervent; fin; intense; mordant; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; strictement; sévère; sévèrement; tranchant; vif; violemment; violent; vive; véhément; âpre
ferm costaud; ferme; fermement; fort; inébranlable; robuste; solide; solidement; stable; vigoureux agissant; avec force; brave; costaud; crâne; de façon décidée; dynamique; décidé; efficace; en termes vifs; expéditif; ferme; fermement; hardi; intrépide; inébranlable; résolu; résolument; solide; solidement; sûr; tenace; tenacement; vif; vigoureux; énergique; énergiquement
fiks costaud; ferme; fermement; fort; inébranlable; robuste; solide; solidement; stable; vigoureux
flink costaud; d'importance; ferme; fermement; fort; fortement; inébranlable; robuste; robustement; solide; solidement; stable; vigoureux altier; colossal; considérable; considérablement; considéré; costaud; courageux; de grande envergure; de manière importante; décidé; en termes vifs; ferme; fermement; fier; fière; fièrement; glorieux; immense; important; notable; notablement; orgueilleux; remarquable; respectable; résolu; signifiant; solide; substantiel; vaste; vif; vigoureux; éminent; énorme; énormément
formidabel de façon formidable; excellent; fantastique; formidable; formidablement; fort; magnifique; redoutable; respectable; sensationnel; superbe; énorme; épouvantable
fors costaud; fort; robuste; solide; solidement; vigoureusement; vigoureux bien baraqué; bien charpenté; bien charpentée; colossal; considérable; considérablement; considéré; costaud; de forte carrure; de grande envergure; de manière importante; fortement charpenté; fortement charpentée; immense; important; notable; notablement; remarquable; respectable; robuste; signifiant; substantiel; vaste; volumineux; éminent; énorme; énormément
geanimeerd alerte; animé; dynamique; ferme; fort; énergique animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; qui parle en gesticulant
gekruid aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; relevé; salé; épicé pimenté; piquant; poivré; épicé
gepeperd aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; relevé; salé; épicé pimenté; piquant; poivré; épicé
geweldig de façon formidable; démesuré; excellent; extrême; fameux; fantastique; formidable; formidablement; fort; furieux; grand; génial; inégalé; magnifique; mirobolant; prodigieux; redoutable; respectable; sensationnel; superbe; violent; véhément; énorme; épouvantable au mieux; avec éclat; brillant; de première classe; excellent; extraordinaire; extraordinairement; fabuleux; fantastique; formidable; grandiose; magnifique; merveilleux; parfait; phénoménal; resplendissant; saillant; splendide; sublime; superbe; éblouissant; éclatant
gezet adipeux; corpulent; fort; gros; lourd; obèse; épais
grievend acerbe; aigu; avec netteté; avec perspicacité; avec virulence; bien affilé; corrosif; distinctement; fin; fort; injurieux; mordant; offensant; outrageant; vexant; âpre
hard agité; brayard; bruyamment; bruyant; criard; effervescence; fort; haut; sonore; tapageur; tapageuse; tapageusement; à haute voix aigu; avec indifférence; brutal; brutalement; criard; dur; durement; détaché; froid; impassible; impassiblement; impitoyable; impitoyablement; indifféremment; indifférent; inhumain; insensible; mordant; perçant; pointu; qui a la main lourde; rude; rudement; sans coeur; sans pitié; strident; suraigu; très vite; violemment; violent; à grande vitesse
hartig aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; relevé; salé; épicé conversation corsée; corsé; pimenté; piquant; poivré; salé; épicé
heftig aigu; fort; fortement; intense; intensément; vif; vive; vivement; véhément brut; cru; débordant de vie; emporté; excité; fervent; fortement; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; impétuex; incontrôlé; intense; passionné; passionnément; vif; violemment; violent; vive; véhément
hevig aigu; fort; fortement; intense; intensément; vif; vive; vivement; véhément ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; de feu; enflammé; enthousiaste; fervent; fortement; impétueusement; impétuex; intense; passionné; vif; violemment; violent; vive; véhément
intens aigu; fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vive; vivement; énergique; énergiquement creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement
intensief fort; fortement; intense; intensif; intensivement; intensément; vif; vigoureusement; vigoureux; violemment; violent; vivement; énergique; énergiquement
krachtig ferme; fort; fortement; intense

Synonyms for "fort":


Wiktionary Übersetzungen für fort:

fort
adjective
  1. beschikkend over veel kracht
  2. veel lawaai producerend
  3. krachtig

Cross Translation:
FromToVia
fort straf dank — highly potent
fort straf; sterk hard — of drink: strong
fort luide; luid; harde; hard loud — of a sound
fort gezet portly — euphemism for fat
fort sterk; krachtig strong — capable of producing great physical force
fort sterk; standvastig strong — determined, unyielding
fort sterk; krachtig strong — highly stimulating to the senses
fort sterk; krachtig strong — having an offensive or intense odor or flavor
fort sterk; geconcentreerd strong — having a high concentration of an essential or active ingredient
fort sterk strong — having a high alcoholic content
fort sterk strong — grammar: irregular
fort sterk strong — military: not easily subdued or taken
fort stug hart — mit großer Kraft
fort luid; hard laut — von Ton und Stimmen : stark, intensiv

forêt:

forêt [la ~] Nomen

  1. la forêt (pays boisé; bois; arbres)
    het bos
    – heleboel bomen bij elkaar 1
    • bos [het ~] Nomen
      • we maakten een wandeling in het bos1
    het bosland; het geboomte; het woud
  2. la forêt (bois)
    het woud
    • woud [het ~] Nomen
  3. la forêt
    de bos
    – heleboel bomen bij elkaar 1
    • bos [de ~ (m)] Nomen
      • we maakten een wandeling in het bos1
  4. la forêt

Übersetzung Matrix für forêt:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bos arbres; bois; forêt; pays boisé faisceau
bosland arbres; bois; forêt; pays boisé
geboomte arbres; bois; forêt; pays boisé
woud arbres; bois; forêt; pays boisé
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
forest forêt

Synonyms for "forêt":


Wiktionary Übersetzungen für forêt:

forêt
noun
  1. vaste terrain couvert de bois
forêt
noun
  1. groot bos

Cross Translation:
FromToVia
forêt woud; bos forest — dense collection of trees
forêt woud; bos Wald — größere von Bäumen dicht bewachsene FlächeZu den sprachlichen Implikationen von „Wald“ siehe: Ludwig M. Eichinger: Der Wald in der deutschen Sprache. Vorgestern, gestern und heute. In: Der Sprachdienst 24, Heft 3, 2008, Seite 2-13.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für fort