Niederländisch
Detailübersetzungen für zamel in (Niederländisch) ins Spanisch
inzamelen:
-
inzamelen (verzamelen; vergaren)
Konjugationen für inzamelen:
o.t.t.
- zamel in
- zamelt in
- zamelt in
- zamelen in
- zamelen in
- zamelen in
o.v.t.
- zamelde in
- zamelde in
- zamelde in
- zamelden in
- zamelden in
- zamelden in
v.t.t.
- heb ingezameld
- hebt ingezameld
- heeft ingezameld
- hebben ingezameld
- hebben ingezameld
- hebben ingezameld
v.v.t.
- had ingezameld
- had ingezameld
- had ingezameld
- hadden ingezameld
- hadden ingezameld
- hadden ingezameld
o.t.t.t.
- zal inzamelen
- zult inzamelen
- zal inzamelen
- zullen inzamelen
- zullen inzamelen
- zullen inzamelen
o.v.t.t.
- zou inzamelen
- zou inzamelen
- zou inzamelen
- zouden inzamelen
- zouden inzamelen
- zouden inzamelen
en verder
- is ingezameld
diversen
- zamel in!
- zamelt in!
- ingezameld
- inzamelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für inzamelen:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
recoger | inhalen; naar binnen halen; rapen | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
coleccionar | inzamelen; vergaren; verzamelen | bijeenzoeken; op bankrekening zetten; sparen; verenigen; vergaren; verzamelen |
recoger | inzamelen; vergaren; verzamelen | afdekken; afhalen; afhalen en meenemen; afnemen; afplukken; afruimen; bergen; betrappen; bijeen harken; bijeen scharrelen; bijeenrapen; bijeenschrapen; bijeenzamelen; binnen halen; binnenbrengen; binnenhalen; geld in ontvangst nemen; incasseren; inhalen; innen; meenemen; naar binnen halen; oogsten; opbergen; opeenhopen; ophalen; oppakken; oppikken; oppotten; oprapen; opruimen; opsnappen; opvegen; plukken; samenpakken; samenrapen; snappen; sparen; vergaren; verzamelen; wegbergen; weghalen; wegnemen |
Wiktionary Übersetzungen für inzamelen:
inzamelen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• inzamelen | → espigar | ↔ glean — harvest grain left behind after the crop has been reaped |
• inzamelen | → coleccionar; recoger | ↔ sammeln — systematisches Suchen, Erhalten und Aufbewahren einer abgegrenzten Art bzw. Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen |
• inzamelen | → coleccionar | ↔ collectionner — Réunir en collections. |
• inzamelen | → recoger | ↔ ramasser — Faire un amas, un assemblage, une collection de choses. |
• inzamelen | → coleccionar; acumular; reunir; juntar | ↔ rassembler — assembler de nouveau des personnes, des bêtes ou des choses qui disperser. |
• inzamelen | → recoger | ↔ recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ». |
Computerübersetzung von Drittern: