Niederländisch

Detailübersetzungen für opmaak (Niederländisch) ins Spanisch

opmaak:


opmaak form of opmaken:

opmaken [het ~] Nomen

  1. het opmaken (redigeren; opstellen)
    el redactarse

Konjugationen für opmaken:

o.t.t.
  1. maak op
  2. maakt op
  3. maakt op
  4. maken op
  5. maken op
  6. maken op
o.v.t.
  1. maakte op
  2. maakte op
  3. maakte op
  4. maakten op
  5. maakten op
  6. maakten op
v.t.t.
  1. heb opgemaakt
  2. hebt opgemaakt
  3. heeft opgemaakt
  4. hebben opgemaakt
  5. hebben opgemaakt
  6. hebben opgemaakt
v.v.t.
  1. had opgemaakt
  2. had opgemaakt
  3. had opgemaakt
  4. hadden opgemaakt
  5. hadden opgemaakt
  6. hadden opgemaakt
o.t.t.t.
  1. zal opmaken
  2. zult opmaken
  3. zal opmaken
  4. zullen opmaken
  5. zullen opmaken
  6. zullen opmaken
o.v.t.t.
  1. zou opmaken
  2. zou opmaken
  3. zou opmaken
  4. zouden opmaken
  5. zouden opmaken
  6. zouden opmaken
en verder
  1. ben opgemaakt
  2. bent opgemaakt
  3. is opgemaakt
  4. zijn opgemaakt
  5. zijn opgemaakt
  6. zijn opgemaakt
diversen
  1. maak op!
  2. maakt op!
  3. opgemaakt
  4. opmakend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für opmaken:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acabar afmaken; afwerken
adornar opluisteren; opschikken; opsieren; optuigen; tooien; versieren
gastar slijten; verslijten
pintarse opsieren; opsmukken; zich mooi maken
redactarse opmaken; opstellen; redigeren
terminar afmaken; afwerken; afwikkelen; uitpraten; uitpraten tot het eind; uitspreken; zaakafwikkeling
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acabar opgebruiken; opkrijgen; opmaken afkrijgen; aflopen; afmaken; afronden; afsluiten; afwerken; belanden; beëindigen; completeren; een einde maken aan; eindigen; figureren; geraken; klaarkrijgen; klaarmaken; ledigen; leegdrinken; leegmaken; opdrinken; ophouden; stoppen; ten einde lopen; terechtkomen; uitdrinken; uithebben; uitkrijgen; verzeilen; volbrengen; volmaken; voltooien
adornar afwerken; garneren; opmaken; opsmukken; schotels garneren; versieren decoreren; een onderscheidingsteken geven; gladmaken; gladwrijven; onderscheiden; opdirken; opdoffen; opschikken; opsieren; opsmukken; optooien; optuigen; optutten; ridderen; tooien; uitdossen; verfraaien; verluchten; zich mooi maken; zich uitdossen; zich uitmonsteren
consumirse opgebruiken; opkrijgen; opmaken afmatten; afrotten; hopen; moe maken; slopen; spinzen; uitputten; van hoop vervuld zijn; verdorsten; verlangen; vermoeien
decorar afwerken; garneren; opmaken; opsmukken; schotels garneren; versieren aankleden; bekleden; decoreren; een onderscheidingsteken geven; onderscheiden; optooien; overtrekken; ridderen; stofferen; van bekleding voorzien; versieren; versieringen aanbrengen; zich uitdossen; zich uitmonsteren
derrochar doorjagen; opmaken; verbruiken verboemelen; verbrassen; verkopen; verkwanselen; verkwisten; verspillen; wegsmijten
despilfarrar doorjagen; opmaken; potverteren; verbruiken verboemelen; verbrassen; verkopen; verkwanselen; verkwisten; versjacheren; verspillen; wegsmijten
gastar doorjagen; opmaken; verbruiken aanwenden; benutten; doorleven; doorstaan; eroderen; gebruik maken van; gebruiken; iets uitgeven; kosten maken; toepassen; uitgeven voor een maaltijd; verdragen; verduren; verstoken; verteren; verwerken; wegslijten; wegvreten
gastarse todo el dinero opmaken; potverteren verboemelen; verbrassen; verkopen; verkwanselen; verkwisten; versjacheren; verspillen
hacer ademán de aanstalten maken; opmaken
maquillarse make-up aanbrengen; make-up opdoen; opmaken; opsmukken; optutten grimeren; zich opmaken
pintarse make-up opdoen; opmaken
prepararse aanstalten maken; opmaken bereiden; brouwen; gereedmaken; iets toebereiden; klaarmaken; prepareren; zich bereiden; zich gereed maken; zich klaarmaken; zich prepareren; zich voorbereiden
terminar opgebruiken; opkrijgen; opmaken afdoen; afkijken; afkrijgen; aflopen; afmaken; afronden; afsluiten; afwerken; beslissen; besluiten; beëindigen; completeren; doden; doodmaken; doodslaan; een einde maken aan; eindigen; erdoor jagen; ermee uitscheiden; in orde maken; klaarkrijgen; klaarmaken; klaren; laatste gedeelte afmaken; ledigen; leegdrinken; leeghalen; leegmaken; legen; liquideren; naar einde toewerken; ombrengen; opdrinken; opgeven; ophouden; oproken; perfectioneren; regelen; spieken; staken; stoppen; ten einde lopen; teneindelopen; uitdrinken; uithebben; uitkrijgen; uitraken; uitscheiden; van kant maken; vermoorden; vervolledigen; vervolmaken; volbrengen; volledig maken; volmaken; voltooien
- afleiden

Synonyms for "opmaken":


Verwandte Definitionen für "opmaken":

  1. het begrijpen uit iets anders1
    • uit zijn woorden maakte ik op dat hij moe was1
  2. alles ervan gebruiken1
    • ik heb al mijn geld opgemaakt1
  3. het in orde maken, netjes maken1
    • heb je je bed opgemaakt?1
  4. je er klaar voor maken1
    • hij maakte zich op om te gaan vechten1
  5. make-up op je gezicht doen1
    • zij maakt zich zorgvuldig op als ze uitgaat1

Wiktionary Übersetzungen für opmaken:


Cross Translation:
FromToVia
opmaken presupuestar budget — construct or draw up a budget
opmaken disipar; acabar dissiperdétruire en disperser.
opmaken prodigar; acabar prodiguerdonner, dépenser avec profusion.
opmaken redactar rédigermettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire