Niederländisch
Detailübersetzungen für kapten (Niederländisch) ins Spanisch
kapten form of kappen:
-
kappen (bomen kappen; hakken; vellen; omhakken; houwen)
recortar; picar; peinarse; talar; cortar arboles; derribar; tajar; dar golpes; dar hachazos-
recortar Verb
-
picar Verb
-
peinarse Verb
-
talar Verb
-
cortar arboles Verb
-
derribar Verb
-
tajar Verb
-
dar golpes Verb
-
dar hachazos Verb
-
-
kappen (coifferen; knippen)
Konjugationen für kappen:
o.t.t.
- kap
- kapt
- kapt
- kappen
- kappen
- kappen
o.v.t.
- kapte
- kapte
- kapte
- kapten
- kapten
- kapten
v.t.t.
- heb gekapt
- hebt gekapt
- heeft gekapt
- hebben gekapt
- hebben gekapt
- hebben gekapt
v.v.t.
- had gekapt
- had gekapt
- had gekapt
- hadden gekapt
- hadden gekapt
- hadden gekapt
o.t.t.t.
- zal kappen
- zult kappen
- zal kappen
- zullen kappen
- zullen kappen
- zullen kappen
o.v.t.t.
- zou kappen
- zou kappen
- zou kappen
- zouden kappen
- zouden kappen
- zouden kappen
en verder
- ben gekapt
- bent gekapt
- is gekapt
- zijn gekapt
- zijn gekapt
- zijn gekapt
diversen
- kap!
- kapt!
- gekapt
- kappend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für kappen:
Verwandte Wörter für "kappen":
Wiktionary Übersetzungen für kappen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• kappen | → talar; destroncar; tumbar | ↔ abholzen — Bäume in einem Wald, Forst oder Hain fällen |
• kappen | → demoler; derribar; deprimir; abatir; desalentar; agotar; matar; vencer; recorrer; atravesar; calmar; sosegar | ↔ abattre — Traductions à trier suivant le sens |
• kappen | → peinar | ↔ coiffer — couvrir la tête. |
• kappen | → cortar | ↔ hacher — couper en petits morceaux, avec un instrument tranchant (couteau, hachoir, mixeur...) |
• kappen | → podar; cincelar; labrar; cortar; cortar al ras | ↔ tailler — couper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage. |