Übersicht
Niederländisch
Detailübersetzungen für aanklagen (Niederländisch) ins Spanisch
aanklagen:
-
aanklagen (beschuldigen; ten laste leggen; betichten)
Konjugationen für aanklagen:
o.t.t.
- klaag aan
- klaagt aan
- klaagt aan
- klagen aan
- klagen aan
- klagen aan
o.v.t.
- klaagde aan
- klaagde aan
- klaagde aan
- klaagden aan
- klaagden aan
- klaagden aan
v.t.t.
- heb aangeklaagd
- hebt aangeklaagd
- heeft aangeklaagd
- hebben aangeklaagd
- hebben aangeklaagd
- hebben aangeklaagd
v.v.t.
- had aangeklaagd
- had aangeklaagd
- had aangeklaagd
- hadden aangeklaagd
- hadden aangeklaagd
- hadden aangeklaagd
o.t.t.t.
- zal aanklagen
- zult aanklagen
- zal aanklagen
- zullen aanklagen
- zullen aanklagen
- zullen aanklagen
o.v.t.t.
- zou aanklagen
- zou aanklagen
- zou aanklagen
- zouden aanklagen
- zouden aanklagen
- zouden aanklagen
diversen
- klaag aan!
- klaagt aan!
- aangeklaagd
- aanklagende
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für aanklagen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
acusar | aanklagen; beschuldigen; betichten; ten laste leggen | beschuldigen; betichten; chargeren; incrimineren; overdrijven; tenlaste leggen; verdacht maken; verdenken |
culpar | aanklagen; beschuldigen; betichten; ten laste leggen | aanrekenen; aanwrijven; berispen; beschuldigen; betichten; blameren; chargeren; gispen; incrimineren; laken; nadragen; overdrijven; tenlaste leggen; verdacht maken; verdenken; verwijten; voor de voeten gooien; voorhouden |
inculpar | aanklagen; beschuldigen; betichten; ten laste leggen | beschuldigen; betichten; chargeren; incrimineren; overdrijven; tenlaste leggen; verdacht maken; verdenken |
Wiktionary Übersetzungen für aanklagen:
aanklagen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aanklagen | → denunciar | ↔ denounce — to make a formal or public accusation against |
• aanklagen | → demandar | ↔ sue — to file a legal action |
• aanklagen | → acusar; delatar; denunciar; acriminar; inculpar | ↔ accuser — déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. |
Computerübersetzung von Drittern: