Übersicht
Niederländisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. schromen:
  2. Wiktionary:


Niederländisch

Detailübersetzungen für schromend (Niederländisch) ins Englisch

schromen:

schromen Verb (schroom, schroomt, schroomde, schroomden, geschroomd)

  1. schromen
    to dread
    • dread Verb (dreads, dreaded, dreading)

Konjugationen für schromen:

o.t.t.
  1. schroom
  2. schroomt
  3. schroomt
  4. schroomen
  5. schroomen
  6. schroomen
o.v.t.
  1. schroomde
  2. schroomde
  3. schroomde
  4. schroomden
  5. schroomden
  6. schroomden
v.t.t.
  1. heb geschroomd
  2. hebt geschroomd
  3. heeft geschroomd
  4. hebben geschroomd
  5. hebben geschroomd
  6. hebben geschroomd
v.v.t.
  1. had geschroomd
  2. had geschroomd
  3. had geschroomd
  4. hadden geschroomd
  5. hadden geschroomd
  6. hadden geschroomd
o.t.t.t.
  1. zal schromen
  2. zult schromen
  3. zal schromen
  4. zullen schromen
  5. zullen schromen
  6. zullen schromen
o.v.t.t.
  1. zou schromen
  2. zou schromen
  3. zou schromen
  4. zouden schromen
  5. zouden schromen
  6. zouden schromen
en verder
  1. ben geschroomd
  2. bent geschroomd
  3. is geschroomd
  4. zijn geschroomd
  5. zijn geschroomd
  6. zijn geschroomd
diversen
  1. schroom!
  2. schroomt!
  3. geschroomd
  4. schromend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für schromen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dread bevreesdheid
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dread schromen angst hebben; bang zijn; beducht zijn; bezorgd wezen; ertegen opzien; in zorg zijn; tegen iets opkijken; vrees koesteren; vrezen

Verwandte Wörter für "schromen":


Wiktionary Übersetzungen für schromen:

schromen
verb
  1. zich niet op zijn gemak voelen om iets te doen

Cross Translation:
FromToVia
schromen hesitate; waver; falter; rock; stagger; totter; vacillate; wobble barguigner — (familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité.
schromen be afraid; fear craindre — Envisager quelqu’un ou quelque chose comme nuisible ou dangereux.
schromen hesitate; at a loss for words; waver; falter; pause hésiter — Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre.
schromen fear; be afraid; alarm; frighten; scare; startle; affright; chill redouter — Craindre fort.

Computerübersetzung von Drittern: