Niederländisch

Detailübersetzungen für aanmoedigen (Niederländisch) ins Englisch

aanmoedigen:

aanmoedigen Verb (moedig aan, moedigt aan, moedigde aan, moedigden aan, aangemoedigd)

  1. aanmoedigen (aanvuren; toejuichen; bezielen)
    to encourage; to incite; to cheer on; to inspire; to fire; to strike into
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • incite Verb (incites, incited, inciting)
    • cheer on Verb (cheers on, cheered on, cheering on)
    • inspire Verb (inspires, inspired, inspiring)
    • fire Verb (fires, fired, firing)
    • strike into Verb (strikes into, struck into, striking into)
  2. aanmoedigen (iemand motiveren; stimuleren; prikkelen)
    to stimulate; to encourage; to incite; to aggravate; to inspire; to motivate; encourage someone; motivate someone
  3. aanmoedigen (stimuleren; activeren; opwekken; oppeppen; bezielen)
    to encourage; to arouse; to activate; to stimulate; to excite; to support; to awake
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
    • arouse Verb (arouses, aroused, arousing)
    • activate Verb (activates, activated, activating)
    • stimulate Verb (stimulates, stimulated, stimulating)
    • excite Verb (excites, excited, exciting)
    • support Verb (supports, supported, supporting)
    • awake Verb (awakes, awoke, awaking)
  4. aanmoedigen (aanvuren; toemoedigen; bemoedigen; stimuleren)
    to encourage
    • encourage Verb (encourages, encouraged, encouraging)
  5. aanmoedigen
    to foster
    – To encourage or facilitate. 1
    • foster Verb (fosters, fostered, fostering)

Konjugationen für aanmoedigen:

o.t.t.
  1. moedig aan
  2. moedigt aan
  3. moedigt aan
  4. moedigen aan
  5. moedigen aan
  6. moedigen aan
o.v.t.
  1. moedigde aan
  2. moedigde aan
  3. moedigde aan
  4. moedigden aan
  5. moedigden aan
  6. moedigden aan
v.t.t.
  1. heb aangemoedigd
  2. hebt aangemoedigd
  3. heeft aangemoedigd
  4. hebben aangemoedigd
  5. hebben aangemoedigd
  6. hebben aangemoedigd
v.v.t.
  1. had aangemoedigd
  2. had aangemoedigd
  3. had aangemoedigd
  4. hadden aangemoedigd
  5. hadden aangemoedigd
  6. hadden aangemoedigd
o.t.t.t.
  1. zal aanmoedigen
  2. zult aanmoedigen
  3. zal aanmoedigen
  4. zullen aanmoedigen
  5. zullen aanmoedigen
  6. zullen aanmoedigen
o.v.t.t.
  1. zou aanmoedigen
  2. zou aanmoedigen
  3. zou aanmoedigen
  4. zouden aanmoedigen
  5. zouden aanmoedigen
  6. zouden aanmoedigen
diversen
  1. moedig aan!
  2. moedigt aan!
  3. aangemoedigd
  4. aanmoedigende
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

aanmoedigen [znw.] Nomen

  1. aanmoedigen (aanvuren; stimuleren; toejuichen)
    the support; the encouragement; the motivation; the stimulation
  2. aanmoedigen (aansporen; aanzetten; stimuleren; prikkel)
    the inciting; the encouraging; the impelling; the stimulation; the turning on

Übersetzung Matrix für aanmoedigen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
encouragement aanmoedigen; aanvuren; stimuleren; toejuichen aanmoediging; aansporen; aansporing; bemoediging; opmontering; opwekking; steun; stimulans; stimulering; vertroosting
encouraging aanmoedigen; aansporen; aanzetten; prikkel; stimuleren aanmoediging; aansporen; aansporing; opwekking; steun; stimulans
fire brand; fik; gloed; haardvuur; hartstocht; hartstochtelijkheid; kachel; kacheltje; kleine kachel; overgave; passie; schieten; verwarming; vuren; vurigheid; vuur
impelling aanmoedigen; aansporen; aanzetten; prikkel; stimuleren
inciting aanmoedigen; aansporen; aanzetten; prikkel; stimuleren
motivation aanmoedigen; aanvuren; stimuleren; toejuichen basis; basislijn; beginsel; fundament; fundering; grondgedachte; grondlijn; grondslag; grondstelling; principe; uitgangspunt; uitgangsvorm; veronderstelling; vertrekpunt
stimulation aanmoedigen; aansporen; aanvuren; aanzetten; prikkel; stimuleren; toejuichen aanmoediging; aansporen; aansporing; animering; instigatie; opwekking; prikkel; steun; stimulans; stimulatie; stimulering
support aanmoedigen; aanvuren; stimuleren; toejuichen aanhangen; aanmoediging; aansporen; aansporing; assistentie; bijstand; dienst; dienstbetoon; driepoot; gunst; houvast; hulpbetoon; kost; medewerking; onderbouwing; onderhoud; onderhoudsgeld; onderstel; ondersteuning; opwekking; poot; rugsteun; schoorbalk; schraagpijler; schuinse steunbalk; sokkel; staander; steun; steunbalk; stimulans; stut; stutbalk; support; voedsel; voet; voetstuk; zuilvoet
turning on aanmoedigen; aansporen; aanzetten; prikkel; stimuleren aanmoediging; aansporen; aansporing; opwekking; steun; stimulans
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
activate aanmoedigen; activeren; bezielen; oppeppen; opwekken; stimuleren aansporen; aanzetten; activeren; animeren; opleven; opwekken; reanimeren; stimuleren; tot leven wekken; verlevendigen
aggravate aanmoedigen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren belasten; opdragen; verergeren
arouse aanmoedigen; activeren; bezielen; oppeppen; opwekken; stimuleren aanzetten tot; instigeren; ontwaken; opwekken; opwinden; prikkelen; provoceren; stimuleren; wakker worden
awake aanmoedigen; activeren; bezielen; oppeppen; opwekken; stimuleren activeren; opleven; opwekken; reanimeren; tot leven wekken; verlevendigen
cheer on aanmoedigen; aanvuren; bezielen; toejuichen
encourage aanmoedigen; aanvuren; activeren; bemoedigen; bezielen; iemand motiveren; oppeppen; opwekken; prikkelen; stimuleren; toejuichen; toemoedigen aanjagen; aansporen; aanzetten; animeren; motiveren; opjutten; porren; stimuleren
encourage someone aanmoedigen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren
excite aanmoedigen; activeren; bezielen; oppeppen; opwekken; stimuleren aansporen; aanzetten; activeren; opleven; opvrijen; opwekken; opwinden; prikkelen; reanimeren; stimuleren; tot leven wekken; verlevendigen
fire aanmoedigen; aanvuren; bezielen; toejuichen aan de dijk zetten; afbranden; afdanken; afschieten; afvloeien; afvuren; congé geven; eruit gooien; leegbranden; ontheffen; ontslaan; platbranden; schieten; schoten lossen; uitbranden; uitsturen; van zijn positie verdrijven; verzenden; vuren; wegsturen; wegzenden
foster aanmoedigen
incite aanmoedigen; aanvuren; bezielen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren; toejuichen aansporen; aanstoken; aanwakkeren; aanzetten; iemand opstoken; iets aanstoken; opfokken; ophitsen; opjutten; opruien; opstoken; opzetten; poken
inspire aanmoedigen; aanvuren; bezielen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren; toejuichen bezielen; een inspirerende werking hebben; inboezemen; ingeven; inspireren
motivate aanmoedigen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren motiveren
motivate someone aanmoedigen; iemand motiveren; prikkelen; stimuleren
stimulate aanmoedigen; activeren; bezielen; iemand motiveren; oppeppen; opwekken; prikkelen; stimuleren aansporen; aanzetten; aanzetten tot; animeren; instigeren; motiveren; opwekken; opwinden; opzwepen; prikkelen; provoceren; sterk prikkelen; stimuleren
strike into aanmoedigen; aanvuren; bezielen; toejuichen inboezemen; ingeven; inspireren
support aanmoedigen; activeren; bezielen; oppeppen; opwekken; stimuleren behouden; bekrachtigen; bevestigen; bezegelen; bijspringen; bijvallen; dragen; financieel steunen; financieren; goedkeuren; homologeren; in stand houden; instemmen; meehelpen; met palen stutten; onderhouden; ondersteunen; rugsteunen; schoren; schragen; steunen; stutten; van mening zijn; voorstaan
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
encouraging aanmoedigend
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
inciting ophitsend; opstokend

Wiktionary Übersetzungen für aanmoedigen:

aanmoedigen
verb
  1. moed inspreken
aanmoedigen
verb
  1. to encourage or stimulate
  2. spur on, recommend
  3. mentally support or motivate
  4. to assist or encourage in crime
  5. encourage
  6. to lead someone toward what they should say or do
  7. to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive

Cross Translation:
FromToVia
aanmoedigen embolden; cheer; encourage ermutigen — jemandem zureden, etwas zu tun
aanmoedigen comfort; encourage; hearten réconforterrelever les forces, ranimer, remonter, tant au sens physique ou médical, qu'au sens moral.

Computerübersetzung von Drittern: