Übersicht
Niederländisch
Detailübersetzungen für gistten (Niederländisch) ins Deutsch
gisten:
-
gisten
Konjugationen für gisten:
o.t.t.
- gist
- gisten
o.v.t.
- gistte
- gistten
v.t.t.
- is gegist
- zijn gegist
v.v.t.
- was gegist
- waren gegist
o.t.t.t.
- zal gisten
- zullen gisten
o.v.t.t.
- zou gisten
- zouden gisten
diversen
- gist!
- gist!
- gegist
- gistend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für gisten:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Gähren | fermenten; gisten | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gären | gisten | broeien; warm zijn |
sauerwerden | gisten |
gist:
Übersetzung Matrix für gist:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Hefe | gist | bezinksel; dik; drab; droesem; grondsop; grondsoppen; moer; zetsel |
Verwandte Wörter für "gist":
Wiktionary Übersetzungen für gist:
gist
Cross Translation:
noun
gist
-
de naam voor een aantal soorten micro-organismen
- gist → Hefe
noun
-
eine mit den unter [1] beschriebenen Pilzen durchsetzte Substanz, die verwendet wird als ein Gärprozess einleitendes Mittel bei der Herstellung bestimmter (alkoholischer) Getränke und als dem Teig beigegebener Stoff, der das Aufgehen/Treiben von Teig für bestimmte Backwaren bewirkt
-
Biologie, speziell Mykologie: einzelliger Pilz (zumeist Saccharomycetaceae aber auch Pichiaceae und Incertae sedis), der sich sexuell und/oder asexuell zumeist durch Sprossung, aber auch durch Spaltung (Schizosaccharomycetaceae), vermehrt
-
Kultur einer Hefe im frischen oder getrockneten Zustand
-
Hefe, in Bayern und Österreich
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gist | → Gärmittel | ↔ ferment — substance causing fermentation |
• gist | → Hefe; Hefepilz | ↔ yeast — fungus |
• gist | → Hefe; Bärme; Germ; Gest; Yeast | ↔ yeast — froth used in medicine, baking and brewing |
• gist | → Hefe; Bärme; Germ; Gest; Yeast | ↔ yeast — cake or dried granules used to make bread dough rise |
• gist | → Hefe | ↔ levure — (vieilli) écume que fait la bière quand elle fermenter, et dont les boulangers et les pâtissiers se servir quelquefois au lieu d’autre levain. |
Computerübersetzung von Drittern: