Übersicht
Niederländisch nach Deutsch: mehr Daten
-
druk:
- geschäftig; lustig; gedrängt; heiter; geräuschvoll; lebendig; fleißig; gesellig; emsig; lebhaft; munter; eifrig; üppig; flott; vergnüglich; quick; fröhlich; existent; freudvoll; frisch; angeheitert; freudig; beschäftigt; aktiv; ausgelassen; keck; angeregt; wohlgemut
- Druck; Pression; Zwang; Auflage; Spannung; Auflegung; Last; Finanzielle Last
- drukken:
-
Wiktionary:
- druk → Druck, Last, Auflage
- druk → Kummer, bedrücken, Auflage, Druck, aufgeweckt, flink, frisch, gewandt, hurtig, munter, wach, aktiv, tätig, geschäftig, unternehmend, werktätig, berufstätig, arbeitend, rührig, emsig, wirksam, zum Besitztum gehörend, zu den Aktiva gehörend, Aktiv-, agil, rege, besorgt, unruhig, heftig, veränderlich, beweglich, mobil, Drang, Drücken, Pressen
- drukken → drücken
- drukken → prägen, drücken, drucken, quetschen, pressen, zwängen, bedrucken, veröffentlichen, drängen, pressieren, beklemmen, bedrücken, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren, einschließen, spannen, klemmen, zusammendrücken, kondensieren, komprimieren
Niederländisch
Detailübersetzungen für druk (Niederländisch) ins Deutsch
druk:
-
druk (drukbezet; bezet)
geschäftig; lustig; gedrängt; heiter; geräuschvoll; lebendig; fleißig; gesellig; emsig; lebhaft; munter; eifrig; üppig; flott; vergnüglich; quick; fröhlich; existent; freudvoll; frisch; angeheitert; freudig-
geschäftig Adjektiv
-
lustig Adjektiv
-
gedrängt Adjektiv
-
heiter Adjektiv
-
geräuschvoll Adjektiv
-
lebendig Adjektiv
-
fleißig Adjektiv
-
gesellig Adjektiv
-
emsig Adjektiv
-
lebhaft Adjektiv
-
munter Adjektiv
-
eifrig Adjektiv
-
üppig Adjektiv
-
flott Adjektiv
-
vergnüglich Adjektiv
-
quick Adjektiv
-
fröhlich Adjektiv
-
existent Adjektiv
-
freudvoll Adjektiv
-
frisch Adjektiv
-
angeheitert Adjektiv
-
freudig Adjektiv
-
-
druk (bedrijvig; actief; bezig)
beschäftigt; aktiv; geschäftig; fleißig; emsig; eifrig-
beschäftigt Adjektiv
-
aktiv Adjektiv
-
geschäftig Adjektiv
-
fleißig Adjektiv
-
emsig Adjektiv
-
eifrig Adjektiv
-
-
druk (drukpratend; geanimeerd)
-
de druk (pressie; dwang)
-
de druk (oplage; uitgave)
-
de druk (financiële last)
die Finanzielle Last
Übersetzung Matrix für druk:
Verwandte Wörter für "druk":
Synonyms for "druk":
Antonyme für "druk":
Verwandte Definitionen für "druk":
Wiktionary Übersetzungen für druk:
druk
Cross Translation:
noun
druk
-
pressie, kracht die over een oppervlakte uitgeoefend wordt
- druk → Druck
noun
-
psychischer Druck, beschwerlicher Umstand
-
kein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen
-
Physik, nur Plural 1: Kraft pro Fläche
-
Verlagswesen: Gesamtzahl der gleichzeitig hergestellten Vervielfältigungsstücke, wie Bücher, Zeitungen oder Zeitschriften
Cross Translation:
druk form of drukken:
-
drukken (knellen)
Konjugationen für drukken:
o.t.t.
- druk
- drukt
- drukt
- drukken
- drukken
- drukken
o.v.t.
- drukte
- drukte
- drukte
- drukten
- drukten
- drukten
v.t.t.
- heb gedrukt
- hebt gedrukt
- heeft gedrukt
- hebben gedrukt
- hebben gedrukt
- hebben gedrukt
v.v.t.
- had gedrukt
- had gedrukt
- had gedrukt
- hadden gedrukt
- hadden gedrukt
- hadden gedrukt
o.t.t.t.
- zal drukken
- zult drukken
- zal drukken
- zullen drukken
- zullen drukken
- zullen drukken
o.v.t.t.
- zou drukken
- zou drukken
- zou drukken
- zouden drukken
- zouden drukken
- zouden drukken
diversen
- druk!
- drukt!
- gedrukt
- drukkend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het drukken (afdrukken)
Übersetzung Matrix für drukken:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Auflage | afdrukken; drukken | band; boekdeel; boordsel; bordgarneersel; deel; druk; galon; geluidsniveau; omzoming; oplage; oplegsel; passement; uitgave; volume |
Druck | afdrukken; drukken | band; behoeftigheid; bloeddruk; boekdeel; deel; druk; drukking; dwang; nood; noodwendigheid; oplage; pressie; tensie; uitgave; volume |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
drücken | drukken; knellen | duwen; knellen; met iemand worstelen; persen; strak zitten; voortduwen; worstelen; zich wringen |
knellen | drukken; knellen | |
quetschen | drukken; knellen | butsen; een deuk maken in; indeuken; kaatsen; kneuzen; krenken; kwetsen; leegknijpen; persen; uitpersen |
- | poepen |
Verwandte Wörter für "drukken":
Synonyms for "drukken":
Verwandte Definitionen für "drukken":
Wiktionary Übersetzungen für drukken:
drukken
Cross Translation:
verb
drukken
-
kracht uitoefenen op
- drukken → drücken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• drukken | → drücken | ↔ press — to apply pressure |
• drukken | ↔ print — to copy something on a surface, especially by machine | |
• drukken | → drücken; quetschen; pressen | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
• drukken | → quetschen; zwängen | ↔ squeeze — to fit into a tight place |
• drukken | → drucken; bedrucken; veröffentlichen; prägen | ↔ imprimer — faire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure. |
• drukken | → drängen; pressen; pressieren; beklemmen; drücken; bedrücken; zwängen; andringen; beharren auf; trotzen; beeilen; beschleunigen; fördern; befördern; schneller machen; akzelerieren | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• drukken | → einschließen; spannen; klemmen; pressen; zwängen; zusammendrücken; kondensieren; komprimieren | ↔ serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général). |