Übersicht
Französisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. verge:
  2. Wiktionary:
Schwedisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. överge:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für verge (Französisch) ins Schwedisch

verge:

verge [la ~] Nomen

  1. la verge (tige)
    skaft

Übersetzung Matrix für verge:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
skaft tige; verge anse; jambe; levier; loquet; loqueteau; manche; manches; manette; phylum; poignée; poignée de porte; prise; puits; tibia; tiges; timon; tronc; verges

Synonyms for "verge":


Wiktionary Übersetzungen für verge:

verge
noun
  1. Unité de mesure.

Cross Translation:
FromToVia
verge penis PenisAnatomie: männliches Geschlechtsorgan verschiedener Tiere und des Menschen



Schwedisch

Detailübersetzungen für verge (Schwedisch) ins Französisch

verge:


Synonyms for "verge":


överge:

överge Verb (överger, övergav, övergivit)

  1. överge (lämna i sticket)
    abandonner; quitter
    • abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • quitter Verb (quitte, quittes, quittons, quittez, )
  2. överge (lämna; släppa)
    renoncer à; répudier; abandonner
    • répudier Verb (répudie, répudies, répudions, répudiez, )
    • abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
  3. överge (förkasta; kassera)
    abroger; supprimer; abolir
    • abroger Verb (abroge, abroges, abrogeons, abrogez, )
    • supprimer Verb (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • abolir Verb (abolis, abolit, abolissons, abolissez, )
  4. överge (avstå; utlämna; uppge; avträda)
    céder; accorder; concéder; renoncer; laisser
    • céder Verb (cède, cèdes, cédons, cédez, )
    • accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, )
    • concéder Verb (concède, concèdes, concédons, concédez, )
    • renoncer Verb (renonce, renonces, renonçons, renoncez, )
    • laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, )
  5. överge (upphöra; sluta; ge upp)
    arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser
    • arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, )

Konjugationen für överge:

presens
  1. överger
  2. överger
  3. överger
  4. överger
  5. överger
  6. överger
imperfekt
  1. övergav
  2. övergav
  3. övergav
  4. övergav
  5. övergav
  6. övergav
framtid 1
  1. kommer att överge
  2. kommer att överge
  3. kommer att överge
  4. kommer att överge
  5. kommer att överge
  6. kommer att överge
framtid 2
  1. skall överge
  2. skall överge
  3. skall överge
  4. skall överge
  5. skall överge
  6. skall överge
conditional
  1. skulle överge
  2. skulle överge
  3. skulle överge
  4. skulle överge
  5. skulle överge
  6. skulle överge
perfekt particip
  1. har övergivit
  2. har övergivit
  3. har övergivit
  4. har övergivit
  5. har övergivit
  6. har övergivit
imperfekt particip
  1. hade övergivit
  2. hade övergivit
  3. hade övergivit
  4. hade övergivit
  5. hade övergivit
  6. hade övergivit
blandad
  1. överge!
  2. överge!
  3. övergivande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Übersetzung Matrix für överge:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrêter stanna
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abandonner ge upp; lämna; lämna i sticket; sluta; släppa; upphöra; överge annulera; avbeställa; avbryta; avgå ifrån; avresa; bryta upp; ge upp; gå bort; kasta bort; kasta in handduken; lägga av; lämna; sluta; ta bort; tacka
abolir förkasta; kassera; överge avskaffa; sluta med
abroger förkasta; kassera; överge annullera; upphäva; återkalla
accorder avstå; avträda; uppge; utlämna; överge auktorisera; avstämma; bemyndiga; bevilja; donera; foga sig; förlika; försona; ge; justera; komma överens om; rätta sig efter; skänka; ställa in; tilldela; tillåta
arrêter ge upp; sluta; upphöra; överge arrestera; avhålla; avsluta; avsluta samtal; besluta; bestämma; bringa till stillastående; fånga; föra till ett slut; fördröja; gripa; hejda; hindra; hämma; hålla tillbaka; komma till en ände; komma till stillestånd; motarbeta; sluta; sluta upp; släcka; stanna; stilla; stoppa; stänga av; stå stilla; tillfångata; uppehålla; upphöra
cesser ge upp; sluta; upphöra; överge avhålla; föra till ett slut; fördröja; hejda; hämma; stanna; stoppa; uppehålla
concéder avstå; avträda; uppge; utlämna; överge tilldela; tillåta
céder avstå; avträda; uppge; utlämna; överge bana väg för; bryta ihop; bågna; falla ihop; ge efter för; ge en present; ge med sig; ge upp; kapitulera; kollapsa; säga saningen; tillstå; utgå som förlorare; vika; vika undan; överlämna sig
laisser avstå; avträda; ge upp; sluta; uppge; upphöra; utlämna; överge befria; bortse ifrån; dumpa; frige; frigöra; ignorera; inte bry sig om; lämna bakom sig; låta ligga kvar; låta stå; negligera; släppa tillbaka; tillåta
quitter lämna i sticket; överge avgå; avgå ifrån; avresa; avsluta; avstå från; bryta upp; gå bort; lämna; resa iväg; åka iväg
renoncer avstå; avträda; uppge; utlämna; överge
renoncer à ge upp; lämna; sluta; släppa; upphöra; överge avsvärja; avsvärja sig; förneka; stöta bort
répudier lämna; släppa; överge avsvärja; avsvärja sig; bestrida; desavuera; frånsäga sig ansvaret för; förneka; inte vilja kännas vid; stöta bort
supprimer förkasta; kassera; överge annulera; annullera; avbeställa; avskaffa; avskriva; avsluta; döda; eliminera; färdigställa; förstöra; göra sönder; ha ihjäl; lida av hjärtbränna; mörda; rasera; sluta med; ställa in; ta bort

Wiktionary Übersetzungen für överge:

överge
verb
  1. Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à.
  2. renoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.

Cross Translation:
FromToVia
överge abandonner abandon — to leave behind or desert
överge supprimer; abolir abolish — to end a law
överge abandonner; renoncer forsake — to abandon
överge abandonner give up — desist
överge abandonner; mettre la clé sous la porte; cesser aufgebenauch (intransitiv): etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht
överge abandonner; fermer auflassen — einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen
överge sortir; quitter; abandonner; délaisser verlasseneinen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen