Übersicht
Französisch nach Schwedisch: mehr Daten
Schwedisch nach Französisch: mehr Daten
- överge:
-
Wiktionary:
- överge → abandonner, abdiquer
- överge → abandonner, supprimer, abolir, renoncer, mettre la clé sous la porte, cesser, fermer, sortir, quitter, délaisser
Französisch
Detailübersetzungen für verge (Französisch) ins Schwedisch
verge:
Übersetzung Matrix für verge:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
skaft | tige; verge | anse; jambe; levier; loquet; loqueteau; manche; manches; manette; phylum; poignée; poignée de porte; prise; puits; tibia; tiges; timon; tronc; verges |
Synonyms for "verge":
Computerübersetzung von Drittern:
Schwedisch
Detailübersetzungen für verge (Schwedisch) ins Französisch
verge:
Synonyms for "verge":
verge form of överge:
-
överge (lämna i sticket)
abandonner; quitter-
abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
quitter Verb (quitte, quittes, quittons, quittez, quittent, quittais, quittait, quittions, quittiez, quittaient, quittai, quittas, quitta, quittâmes, quittâtes, quittèrent, quitterai, quitteras, quittera, quitterons, quitterez, quitteront)
-
-
överge (lämna; släppa)
renoncer à; répudier; abandonner-
renoncer à Verb
-
répudier Verb (répudie, répudies, répudions, répudiez, répudient, répudiais, répudiait, répudiions, répudiiez, répudiaient, répudiai, répudias, répudia, répudiâmes, répudiâtes, répudièrent, répudierai, répudieras, répudiera, répudierons, répudierez, répudieront)
-
abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
-
överge (förkasta; kassera)
abroger; supprimer; abolir-
abroger Verb (abroge, abroges, abrogeons, abrogez, abrogent, abrogeais, abrogeait, abrogions, abrogiez, abrogeaient, abrogeai, abrogeas, abrogea, abrogeâmes, abrogeâtes, abrogèrent, abrogerai, abrogeras, abrogera, abrogerons, abrogerez, abrogeront)
-
supprimer Verb (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, suppriment, supprimais, supprimait, supprimions, supprimiez, supprimaient, supprimai, supprimas, supprima, supprimâmes, supprimâtes, supprimèrent, supprimerai, supprimeras, supprimera, supprimerons, supprimerez, supprimeront)
-
abolir Verb (abolis, abolit, abolissons, abolissez, abolissent, abolissais, abolissait, abolissions, abolissiez, abolissaient, abolîmes, abolîtes, abolirent, abolirai, aboliras, abolira, abolirons, abolirez, aboliront)
-
-
överge (avstå; utlämna; uppge; avträda)
céder; accorder; concéder; renoncer; laisser-
céder Verb (cède, cèdes, cédons, cédez, cèdent, cédais, cédait, cédions, cédiez, cédaient, cédai, cédas, céda, cédâmes, cédâtes, cédèrent, céderai, céderas, cédera, céderons, céderez, céderont)
-
accorder Verb (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
concéder Verb (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
renoncer Verb (renonce, renonces, renonçons, renoncez, renoncent, renonçais, renonçait, renoncions, renonciez, renonçaient, renonçai, renonças, renonça, renonçâmes, renonçâtes, renoncèrent, renoncerai, renonceras, renoncera, renoncerons, renoncerez, renonceront)
-
laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
-
överge (upphöra; sluta; ge upp)
arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
renoncer à Verb
-
laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
Konjugationen für överge:
presens
- överger
- överger
- överger
- överger
- överger
- överger
imperfekt
- övergav
- övergav
- övergav
- övergav
- övergav
- övergav
framtid 1
- kommer att överge
- kommer att överge
- kommer att överge
- kommer att överge
- kommer att överge
- kommer att överge
framtid 2
- skall överge
- skall överge
- skall överge
- skall överge
- skall överge
- skall överge
conditional
- skulle överge
- skulle överge
- skulle överge
- skulle överge
- skulle överge
- skulle överge
perfekt particip
- har övergivit
- har övergivit
- har övergivit
- har övergivit
- har övergivit
- har övergivit
imperfekt particip
- hade övergivit
- hade övergivit
- hade övergivit
- hade övergivit
- hade övergivit
- hade övergivit
blandad
- överge!
- överge!
- övergivande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für överge:
Wiktionary Übersetzungen für överge:
överge
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• överge | → abandonner | ↔ abandon — to leave behind or desert |
• överge | → supprimer; abolir | ↔ abolish — to end a law |
• överge | → abandonner; renoncer | ↔ forsake — to abandon |
• överge | → abandonner | ↔ give up — desist |
• överge | → abandonner; mettre la clé sous la porte; cesser | ↔ aufgeben — auch (intransitiv): etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht |
• överge | → abandonner; fermer | ↔ auflassen — einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen |
• överge | → sortir; quitter; abandonner; délaisser | ↔ verlassen — einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen |
Computerübersetzung von Drittern: