Französisch

Detailübersetzungen für apaisant (Französisch) ins Schwedisch

apaisant:


Übersetzung Matrix für apaisant:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
förlåtande clémence; indulgence; miséricorde
lugnande apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
förlåtande apaisant; bénin; clément; doux; indulgent; miséricordieux; tendre
lugnande apaisant; calmant; rassurant; sécurisant; tranquillisant

Synonyms for "apaisant":


Wiktionary Übersetzungen für apaisant:


Cross Translation:
FromToVia
apaisant lugnande anodyne — soothing or relaxing

apaiser:

apaiser Verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )

  1. apaiser (maîtriser; retirer; modérer; )
    behärska; hålla tillbaka
    • behärska Verb (behärskar, behärskade, behärskat)
    • hålla tillbaka Verb (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
  2. apaiser (rassurer; calmer)
    lugna; uppmuntra; inge ny tillförsikt
    • lugna Verb (lugnar, lugnade, lugnat)
    • uppmuntra Verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • inge ny tillförsikt Verb (inger ny tillförsikt, ingav ny tillförsikt, ingivit ny tillförsikt)
  3. apaiser (calmer; se calmer)
    lugna; lugna ner
    • lugna Verb (lugnar, lugnade, lugnat)
    • lugna ner Verb (lugnar ner, lugnade ner, lugnat ner)
  4. apaiser (rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser)
    svalna; kylas av; bli kallare
    • svalna Verb (svalnar, svalnade, svalnat)
    • kylas av Verb (kylar av, kylade av, kylat av)
    • bli kallare Verb (blir kallare, blev kallare, blivit kallare)
  5. apaiser (consoler; appuyer; soutenir; )
    trösta; lugna
    • trösta Verb (tröstar, tröstade, tröstat)
    • lugna Verb (lugnar, lugnade, lugnat)
  6. apaiser (modérer; tempérer; étouffer; réprimer; calmer)
    begränsa; inskränka
    • begränsa Verb (begränsar, begränsade, begränsat)
    • inskränka Verb (inskränker, inskränkte, inskränkt)
  7. apaiser (calmer)
    lugna; lindra
    • lugna Verb (lugnar, lugnade, lugnat)
    • lindra Verb (lindrar, lindrade, lindrat)
  8. apaiser (rassasier; satisfaire; assouvir; )
    tillfredsställa
    • tillfredsställa Verb (tillfredsställer, tillfredsställde, tillfredsställt)
  9. apaiser (se remplir le ventre; satisfaire; assouvir; rassasier; assouvir son appétit)
    äta sig mätt
    • äta sig mätt Verb (äter sig mätt, åt sig mätt, ätit sig mätt)
  10. apaiser (se réconcilier; unir; fraterniser)
    göra upp med; försona sig med
    • göra upp med Verb (gör upp med, gjorde upp med, gjort upp med)
    • försona sig med Verb (försonar sig med, försonade sig med, försonat sig med)

Konjugationen für apaiser:

Présent
  1. apaise
  2. apaises
  3. apaise
  4. apaisons
  5. apaisez
  6. apaisent
imparfait
  1. apaisais
  2. apaisais
  3. apaisait
  4. apaisions
  5. apaisiez
  6. apaisaient
passé simple
  1. apaisai
  2. apaisas
  3. apaisa
  4. apaisâmes
  5. apaisâtes
  6. apaisèrent
futur simple
  1. apaiserai
  2. apaiseras
  3. apaisera
  4. apaiserons
  5. apaiserez
  6. apaiseront
subjonctif présent
  1. que j'apaise
  2. que tu apaises
  3. qu'il apaise
  4. que nous apaisions
  5. que vous apaisiez
  6. qu'ils apaisent
conditionnel présent
  1. apaiserais
  2. apaiserais
  3. apaiserait
  4. apaiserions
  5. apaiseriez
  6. apaiseraient
passé composé
  1. ai apaisé
  2. as apaisé
  3. a apaisé
  4. avons apaisé
  5. avez apaisé
  6. ont apaisé
divers
  1. apaise!
  2. apaisez!
  3. apaisons!
  4. apaisé
  5. apaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für apaiser:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
trösta confort
uppmuntra consolations; encouragements
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
begränsa apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; escroquer; faire obstacle à; fermer; jalonner; limiter; marquer; maîtriser; mettre des limites à; piqueter; préciser; restreindre; résister à; s'opposer à; soutirer; tailler; tracer; tromper
behärska apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer avoir sous contrôle; contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
bli kallare apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser devenir plus froid
försona sig med apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
göra upp med apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
hålla tillbaka apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer arrêter; broyer; concasser; contrecarrer; dissuader; dominer; dompter; empiler; empêcher; enregister; gouverner; maîtriser; mémoriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; stopper; écraser
inge ny tillförsikt apaiser; calmer; rassurer
inskränka apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
kylas av apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser rafraîchir
lindra apaiser; calmer adoucir; amollir; apitoyer; assouvir; attendrir; atténuer; aérer; irradier; mettre en lumière; modérer; radoucir; rafraîchir; s'attendrir; se ramollir; soulager; éclaircir; éclairer; émouvoir; étancher
lugna aider; apaiser; appuyer; calmer; collaborer; consoler; rassurer; remonter le moral; réconforter; se calmer; soulager; soutenir aérer; garder le silence sur; ignorer; rafraîchir; soulager
lugna ner apaiser; calmer; se calmer devenir calme; détendre; relaxer
svalna apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser devenir plus froid; rafraîchir
tillfredsställa apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; obtempérer à; pacifier; rassasier; satisfaire; se contenter de; suffire; tranquilliser
trösta aider; apaiser; appuyer; collaborer; consoler; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir
uppmuntra apaiser; calmer; rassurer acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; feindre; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer; éperonner; être l'instigateur de
äta sig mätt apaiser; assouvir; assouvir son appétit; rassasier; satisfaire; se remplir le ventre
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synonyms for "apaiser":


Wiktionary Übersetzungen für apaiser:


Cross Translation:
FromToVia
apaiser blidka; stilla; lugna; släcka; mildra appease — To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify
apaiser blidka placate — to calm
apaiser tysta quiet — to cause someone to become quiet
apaiser lindra soothe — To ease or relieve pain or suffering
apaiser lugna; dämpa besänftigen — durch Zureden bewirken, dass jemandes innere Erregung langsam nachlassen und abklingen
apaiser stilla stillen — (transitiv) etwas (meist Bedürfnisse) beruhigen, abschwächen

Computerübersetzung von Drittern: