Französisch
Detailübersetzungen für brise (Französisch) ins Schwedisch
brise:
Übersetzung Matrix für brise:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bris | brise |
Synonyms for "brise":
brisé:
-
brisé (en morceaux; en pièces; cassé; endommagé; délabré; dévoré; fêlé; rompu; détérioré; lacéré; fracturé; dans un état triste)
sönderslaget; i kras; trasig; trasigt-
sönderslaget Adjektiv
-
i kras Adjektiv
-
trasig Adjektiv
-
trasigt Adjektiv
-
-
brisé (en pièces; défectueux; cassé; en panne)
-
brisé (abîmé; endommagé; cassé; rompu; en morceaux; troué; fracturé; crevé; détraqué; lacéré; en pièces; en dérangement; avarié; en lambeaux; variolé; délabré; fêlé; déchiré)
-
brisé (cassé; fracturé; fêlé; rompu; en morceaux)
-
brisé (abîmé)
-
brisé (rompu; cassé; fêlé)
-
brisé (cassé)
-
brisé (craqué; cassé)
Übersetzung Matrix für brisé:
Synonyms for "brisé":
Wiktionary Übersetzungen für brisé:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brisé | → bruten | ↔ broken — fragmented |
• brisé | → bruten | ↔ broken — completely defeated and dispirited |
• brisé | → kaputt | ↔ kapores — umgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; nicht mehr funktionierend |
• brisé | → kaputt; förstörd; trasig; sönder | ↔ kaputt — Ehe, zwischenmenschliche Beziehung: völlig zerrüttet, zerstört |
• brisé | → utbränd | ↔ machulle — mundartlich: ermüdet, erschöpft |
brise form of briser:
briser Verb (brise, brises, brisons, brisez, brisent, brisais, brisait, brisions, brisiez, brisaient, brisai, brisas, brisa, brisâmes, brisâtes, brisèrent, briserai, briseras, brisera, briserons, briserez, briseront)
-
briser (casser; rompre; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
-
briser (endommager; abîmer; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
-
briser (rompre; déroger; interrompre; transgresser)
-
briser (craquer; craqueter; casser; rompre)
-
briser (casser intentionellement; rompre)
-
briser (casser; décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; se casser; rester court)
-
briser (casser; abîmer; démolir; rompre; bousiller; fracasser; tarauder; esquinter)
-
briser (foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; casser; rompre; crever; fendre; fracasser)
dra åt helvete; dra dit pepparn växer-
dra dit pepparn växer Verb (drar dit pepparn växer, drog dit pepparn växer, dragit dit pepparn växer)
-
briser (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; casser; séparer; raser; défaire; abîmer; rabaisser; arracher; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
briser (casser en morceaux; casser; écraser; rabattre; rompre; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
-
briser (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; casser; mutiler; ruiner; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
briser (casser; rompre; détruire; écraser; abîmer; démolir)
Konjugationen für briser:
Présent
- brise
- brises
- brise
- brisons
- brisez
- brisent
imparfait
- brisais
- brisais
- brisait
- brisions
- brisiez
- brisaient
passé simple
- brisai
- brisas
- brisa
- brisâmes
- brisâtes
- brisèrent
futur simple
- briserai
- briseras
- brisera
- briserons
- briserez
- briseront
subjonctif présent
- que je brise
- que tu brises
- qu'il brise
- que nous brisions
- que vous brisiez
- qu'ils brisent
conditionnel présent
- briserais
- briserais
- briserait
- briserions
- briseriez
- briseraient
passé composé
- ai brisé
- as brisé
- a brisé
- avons brisé
- avez brisé
- ont brisé
divers
- brise!
- brisez!
- brisons!
- brisé
- brisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für briser:
Synonyms for "briser":
brisée:
Synonyms for "brisée":
Wiktionary Übersetzungen für brisée:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brisée | → kaputt | ↔ kapores — umgangssprachlich: in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; nicht mehr funktionierend |
• brisée | → utbränd | ↔ machulle — mundartlich: ermüdet, erschöpft |