Übersicht
Französisch nach Schwedisch:   mehr Daten
  1. résonner:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für résonner (Französisch) ins Schwedisch

résonner:

résonner Verb (résonne, résonnes, résonnons, résonnez, )

  1. résonner (gazouiller)
    ge ett ljud
    • ge ett ljud Verb (ger ett ljud, gav ett ljud, givit ett ljud)
  2. résonner (retentir)
    återkasta; återskalla; kasta tillbaka
    • återkasta Verb (återkastar, återkastade, återkastat)
    • återskalla Verb (återskallar, återskallade, återskallat)
    • kasta tillbaka Verb (kastar tillbaka, kastade tillbaka, kastat tillbaka)
  3. résonner (répéter; redire; retentir; se faire l'echo de)
    upprepa; eka; säga efter
    • upprepa Verb (upprepar, upprepade, upprepat)
    • eka Verb (ekar, ekade, ekat)
    • säga efter Verb (säger efter, sa efter, sagt efter)
  4. résonner (renvoyer; retentir; se répercuter; réverbérer en echo; trouver des échos)
    eka
    • eka Verb (ekar, ekade, ekat)
  5. résonner (être audible; retentir)
    vara hörbar
    • vara hörbar Verb (är hörbar, var hörbar, varit hörbar)
  6. résonner (cliqueter; tintinnabuler; sauter; )
    ringa; klinga; skramla; klämta
    • ringa Verb (ringar, ringade, ringat)
    • klinga Verb (klingar, klingade, klingat)
    • skramla Verb (skramlar, skramlade, skramlat)
    • klämta Verb (klämtar, klämtade, klämtat)
  7. résonner (chanter à voix forte; retentir)
    återskalla; genljuda
    • återskalla Verb (återskallar, återskallade, återskallat)
    • genljuda Verb (genljuder, genljöd, genljudit)
  8. résonner (se répercuter; réverbérer en echo; trouver des échos)
    genljuda
    • genljuda Verb (genljuder, genljöd, genljudit)
  9. résonner (retentir; se répercuter; réverbérer en echo; trouver des échos)
    eka; genljuda
    • eka Verb (ekar, ekade, ekat)
    • genljuda Verb (genljuder, genljöd, genljudit)

Konjugationen für résonner:

Présent
  1. résonne
  2. résonnes
  3. résonne
  4. résonnons
  5. résonnez
  6. résonnent
imparfait
  1. résonnais
  2. résonnais
  3. résonnait
  4. résonnions
  5. résonniez
  6. résonnaient
passé simple
  1. résonnai
  2. résonnas
  3. résonna
  4. résonnâmes
  5. résonnâtes
  6. résonnèrent
futur simple
  1. résonnerai
  2. résonneras
  3. résonnera
  4. résonnerons
  5. résonnerez
  6. résonneront
subjonctif présent
  1. que je résonne
  2. que tu résonnes
  3. qu'il résonne
  4. que nous résonnions
  5. que vous résonniez
  6. qu'ils résonnent
conditionnel présent
  1. résonnerais
  2. résonnerais
  3. résonnerait
  4. résonnerions
  5. résonneriez
  6. résonneraient
passé composé
  1. ai résonné
  2. as résonné
  3. a résonné
  4. avons résonné
  5. avez résonné
  6. ont résonné
divers
  1. résonne!
  2. résonnez!
  3. résonnons!
  4. résonné
  5. résonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für résonner:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
klinga plateau
ringa appel; coup de fil; sonnerie
skramla battement; claquement; hochet; jouet
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
eka redire; renvoyer; retentir; répéter; résonner; réverbérer en echo; se faire l'echo de; se répercuter; trouver des échos
ge ett ljud gazouiller; résonner
genljuda chanter à voix forte; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos
kasta tillbaka retentir; résonner rejeter; relancer; retourner
klinga boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; retentir; sonner; tinter; tintinnabuler
klämta boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; sonner; tinter
ringa boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler appeler; carillonner; cliqueter; composer; donner un coup de fil; faire sonner; numéroter; retentir; sonner; sonner à la porte; sonnerie; tinter; tintinnabuler; téléphoner; téléphoner à quelqu'un
skramla boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler claquer; cliqueter; faire un bruit sourd; trépider avec un grand bruit sourd
säga efter redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de
upprepa redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de raconter ce qu'on a vécu; redire; réciter; répéter
vara hörbar retentir; résonner; être audible
återkasta retentir; résonner miroiter; refléter; refléter la lumière; renvoyer; réfléchir; se réverbérer
återskalla chanter à voix forte; retentir; résonner
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ringa composer
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ringa concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement

Synonyms for "résonner":


Wiktionary Übersetzungen für résonner:

résonner
verb
  1. Renvoyer le son
  2. Rendre un grand son

Cross Translation:
FromToVia
résonner skalla; genljuda; ljuda erschallengehoben, (intransitiv) laut ertönen, laut hörbar werden
résonner ljuda; eka hallen — (intransitiv) einen Hall erzeugen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für résonner