Übersicht
Französisch nach Schwedisch: mehr Daten
- futé:
- fût:
- être:
-
Wiktionary:
- fût → fat
- futé → skärpt, klipsk, smart, slug
- être → vara
- être → väsen
- être → vara, finnas, sitta, stå, ligga, ske, existera, finnas till, -s, bli, väsen, varelse, sitta in, sitta på kåken, levande varelse, utfalla, överens, enig, rekommendera, föredra, vinna, ligga för döden, stå till svars, för, ta, ansvar
Französisch
Detailübersetzungen für fût (Französisch) ins Schwedisch
futé:
-
futé (malin; intelligent; éveillé; dégourdi; astucieusement; débrouillard; rusé; avisé; astucieux; prompt; roublard)
-
futé (malin; intelligent; brillant; adroit; judicieux; rusé; sagacieux; habile; débrouillard; agile; perspicace; astucieux; ingénieux; roublard)
skarpsinnigt; knipslug; listig; listigt; knipslugt-
skarpsinnigt Adjektiv
-
knipslug Adjektiv
-
listig Adjektiv
-
listigt Adjektiv
-
knipslugt Adjektiv
-
-
futé (rusé; vilain; méchant; malin; hypocrite; sournoisement; perfide; bas; miteux; minable; traître; vil; roué; bassement; perfidement; sournois; fieffé; vilainement; à la dérobée; traîtreusement; à l'insu des autres)
-
futé (ingénieux; vif; intelligent; astucieux; malin; éveillé; débrouillard; rusé; subtil; astucieusement; avec ruse)
intelligent-
intelligent Adjektiv
-
-
futé (malin; rusé; calculateur; avec ruse; avec astuce; fin; astucieux; aiguisé; sournoisement; calculé; astucieusement; roublard)
-
futé (au fait; prompt à la riposte; vif; malin; débrouillard; intelligent; à propos; sagace; adroit; tranchant; astucieusement; judicieux; vive; habile; éveillé; avec ruse; fin; alerte; rusé; astucieux; avisé; prompt; ingénieux; dégourdi; intelligemment; promptement; ingénieusement)
-
futé (roublard)
Übersetzung Matrix für futé:
Synonyms for "futé":
fût:
Übersetzung Matrix für fût:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fat | baril; bassine; cuve; cuvette; fût; seau; tonne; tonneau | bassin; soucoupe à thé |
hink | baril; bassine; cuve; cuvette; fût; seau; tonne; tonneau | sceaux à puiser |
Synonyms for "fût":
être:
être Verb (suis, es, est, sommes, êtes, sont, étais, était, étions, étiez, étaient, fus, fut, fûmes, fûtes, furent, serai, seras, sera, serons, serez, seront)
-
être (se trouver)
Konjugationen für être:
Présent
- suis
- es
- est
- sommes
- êtes
- sont
imparfait
- étais
- étais
- était
- étions
- étiez
- étaient
passé simple
- fus
- fus
- fut
- fûmes
- fûtes
- furent
futur simple
- serai
- seras
- sera
- serons
- serez
- seront
subjonctif présent
- que je sois
- que tu sois
- qu'il soit
- que nous soyons
- que vous soyez
- qu'ils soient
conditionnel présent
- serais
- serais
- serait
- serions
- seriez
- seraient
passé composé
- ai été
- as été
- a été
- avons été
- avez été
- ont été
divers
- sois!
- soyez!
- soyons!
- été
- étant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für être:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
individ | individu; mortel; personne; être | homme; individu; personne; solitaire; type |
människa | individu; mortel; personne; être | domestique; genre humain; homme; humanité; individu; personne; être humain |
person | individu; mortel; personne; être | homme; individu; personne; type |
skapelse | créature; individu; être | création; fabrication |
varelse | créature; individu; mortel; personne; être | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vara någonstans | se trouver; être |
Synonyms for "être":
Wiktionary Übersetzungen für être:
être
Cross Translation:
verb
-
Verbe
- être → vara
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• être | → vara; finnas; sitta; stå; ligga | ↔ be — occupy a place |
• être | → vara; ske | ↔ be — occur, take place |
• être | → vara; existera; finnas till; finnas | ↔ be — exist |
• être | → vara | ↔ be — used to indicate that the subject and object are the same |
• être | → vara | ↔ be — used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative |
• être | → vara | ↔ be — used to connect a noun to an adjective that describes it |
• être | → vara | ↔ be — used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase |
• être | → -s; bli | ↔ be — used to form the passive voice |
• être | → väsen; varelse | ↔ being — a living being |
• être | → varelse | ↔ creature — A creature |
• être | → bli | ↔ get — colloquial: be |
• être | → varelse | ↔ Geschöpf — übertragen: Synonym für eine in einer bestimmten Art und Weise qualifizierten Person (armes / reizendes ... Geschöpf) |
• être | → sitta in; sitta på kåken | ↔ Knast schieben — salopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen |
• être | → levande varelse | ↔ Lebewesen — organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind |
• être | → utfalla | ↔ ausfallen — ein Ergebnis bewerten |
• être | → överens; enig | ↔ einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich |
• être | → rekommendera; föredra | ↔ empfehlen — (reflexiv) unpersönlich: anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein |
• être | → vinna | ↔ gewinnen — (intransitiv) diesen unter [3] beschriebenen, finanziellen oder materiellen Gewinn einbringen, erbringen |
• être | → ligga för döden | ↔ im Sterben liegen — bald sterben, kurz vor dem Tod stehen |
• être | → vara | ↔ sein — Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet |
• être | → stå till svars; för; ta; ansvar | ↔ verantwortlich zeichnen — Amtssprache, verantwortlich zeichnen für etwas: die übertragene Verantwortung ausübend seine Unterschrift unter etwas setzen |
• être | → vara | ↔ zijn — zich bevinden. |
• être | → vara | ↔ zijn — gelijk zijn aan. |
• être | → vara | ↔ zijn — tot de groep behoren van |
• être | → vara | ↔ zijn — de eigenschap hebben. |
• être | → vara | ↔ zijn — zijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm |