Französisch

Detailübersetzungen für gris (Französisch) ins Schwedisch

gris:

gris Adjektiv

  1. gris (blanc)
  2. gris (grisâtre; sombre; blême; mat; terne)
    trist
  3. gris (grisâtre; décoloré; pâle; )
    askgrått; askgrå
  4. gris (ivre; soûl; bourré; )
    berusat; drucken; drucket; på lyset
  5. gris (malpropre; cochon; dégueulasse; )
    smutsig; snuskig; smutsigt; snuskigt; sjaskigt
  6. gris (pompette; enivré; éméché; un peu ivre; pris de vin)
  7. gris (maussade; trist)
    dyster; slött; likgiltig; apatisk; dystert; likgiltigt; apatiskt
  8. gris (à moitié ivre)
  9. gris (beurré; ivre; bourré)
    fyllot; döfull; döfullt
  10. gris (complètement bourré; ivre; bourré; )
    redlöst; plakat; aspackat; stupffull; stupffullt
  11. gris (maligne; sale; obscur; )
  12. gris (incolore; blanc; blême; sans couleur; sans nuance)
    färglöst; blek; ofärgat; blekt; färglös
  13. gris (flottant; terne; négligent; )
    påsig; påsigt; säckigt
  14. gris (désolant; tristement; peu attrayant; )
  15. gris (grisâtre; gris terne)

Übersetzung Matrix für gris:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
plakat affiche; affiche publicitaire; affiches; pancarte
smutsigt crasse; malpropreté; saleté
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
apatisk gris; maussade; trist apathique; inactif; indolent; léthargique; passif
apatiskt gris; maussade; trist apathique; indolent
askgrå blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
askgrått blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
aspackat bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
berusat aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché anesthésié; assourdi; engourdi; ivre; pris de vin; sous influence; soûl; étourdi
blek blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blafard; blanc; blême; exsangue; flétri; pâle; pâlichon; pâlot
blekt blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blafard; blanc; blanche; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; mat; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement
drucken aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché anesthésié; assourdi; engourdi; sous influence; étourdi
drucket aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché
dyster gris; maussade; trist acerbe; acide; acidement; amer; amèrement; désolant; lugubre; morne; morose; sombre; triste; âpre
dystert gris; maussade; trist avec modération; crépusculaire; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement
döfull beurré; bourré; gris; ivre
döfullt beurré; bourré; gris; ivre bourré; fin soûl
fyllot beurré; bourré; gris; ivre
färglös blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blême; décoloré; déteint; mat; morne; sans couleur; terne
färglöst blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance blanc; blanche; blême; décoloré; déteint; mat; morne; pâle; sans couleur; terne
gråhårig blanc; gris
gråhårigt blanc; gris
halvberusat gris; à moitié ivre
halvfull gris; à moitié ivre
halvfullt gris; à moitié ivre
halvt berusat enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
illvillig blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; mal; malicieux; mauvais; odieusement; odieux; venimeux; vil; vilement
likgiltig gris; maussade; trist détaché; impassible; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé; rapide; rapidement; stoïque; superficiel; superficiellement; à la hâte
likgiltigt gris; maussade; trist apathique; impassible; indolemment; indolent; inerte; rapide; rapidement; stoïque; superficiel; superficiellement; traînant; à la hâte
lätt berusad enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
lätt berusat enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
ofärgat blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance
ondskefull blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne mal; malintentionné; mauvais; vil; vilement
ondskefullt blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; mal; malintentionné; mauvais; perverti; vil; vilement
otröstlig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
otröstligt abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
pirum enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
plakat bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
på lyset aviné; bourré; gris; ivre; raide; soûl; éméché
påsig avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
påsigt avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
redlöst bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
sjaskigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne avili; dans le ruisseau; débauché; dérangé; désordonné; en désordre; mal soigné; négligé; sans ordre
slött gris; maussade; trist apathique; bonhomme; doux; ennuyé; ensommeillé; fade; faible; fainéant; inactif; inanimé; indolemment; indolent; lent; lentement; léthargique; mollasse; obtus; paresseuse; paresseusement; paresseux; pris de sommeil; sans force; sans nuance; sans sel; sans vie; sans âme; simplifié; somnolent; traînard
smutsig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne cochon; crasseux; douteux; défraîchi; malpropre; sal
smutsig grå gris; gris terne; grisâtre
smutsigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne abject; boueux; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; fangeux; ignoble; infâme; limoneux; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; méprisable; odieux; pourri; répugnant; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; trouble; vaseux; vil; écoeurant
smutsigt grått gris; gris terne; grisâtre
snuskig blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
snuskigt blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; défraîchi; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
stupffull bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
stupffullt bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; gris; ivre; ivre mort; soûl
säckigt avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
trist blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne sans ambiance
tröstlöst abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux profondément affligé; profondément attristé

Synonyms for "gris":


Wiktionary Übersetzungen für gris:

gris
adjective
  1. De couleur grise

Cross Translation:
FromToVia
gris grå gray — having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember
gris dyster; tråkig; trist; grå gray — dreary, gloomy
gris gråzon gray — having an indistinct quality
gris grå gray — colour
gris dragen; salongsberusad tipsy — slightly drunk
gris grå grijs — de kleur grijs hebbend
gris drucken; berusad besoffen — (umgangssprachlich) zu viel Alkohol getrunken habend
gris grå grauohne Steigerung: Farbe, Mischung aus schwarz und weiß

grisé:


Synonyms for "grisé":


Verwandte Übersetzungen für gris



Schwedisch

Detailübersetzungen für gris (Schwedisch) ins Französisch

gris:


Synonyms for "gris":


Wiktionary Übersetzungen für gris:

gris
noun
  1. Mammifère domestique
  2. Animal

Cross Translation:
FromToVia
gris cochon; porc; salaud; salopard Schwein — ein Säugetier mit kurzen Beinen, verlängerter rüsselartiger Schnauze, Borsten
gris cochon; porc zwijn — een varken
gris cochon; porc; pourceau pig — mammal of genus Sus

Verwandte Übersetzungen für gris