Französisch
Detailübersetzungen für cru (Französisch) ins Schwedisch
cru:
-
cru (non cuit; non bouilli)
-
cru (franc; honnêtement; franchement; honnête; franche; sans fard; sans détours; carrément; intègre; crûment)
öppen; klart; uppriktigt; klar; tydligt; uppriktig; frimodig; frimodigt; rättfram; öppenhjärtigt-
öppen Adjektiv
-
klart Adjektiv
-
uppriktigt Adjektiv
-
klar Adjektiv
-
tydligt Adjektiv
-
uppriktig Adjektiv
-
frimodig Adjektiv
-
frimodigt Adjektiv
-
rättfram Adjektiv
-
öppenhjärtigt Adjektiv
-
-
cru (brut; non travaillé)
-
cru (incorrect; inconvenant; impudique; inconvenablement; choquant; mal; mauvais; indécemment; inconvenable; grossier; indécent)
opassande; fräckt; oanständigt; taktlös; taktlöst-
opassande Adjektiv
-
fräckt Adjektiv
-
oanständigt Adjektiv
-
taktlös Adjektiv
-
taktlöst Adjektiv
-
-
cru (imprévu; inattendu; soudain; brusquement; choquant; soudainement; tout à coup; gauche; promptement; précipitamment; rapidement; du coup; prompt; subitement; balourd; subito; sec; rapide; subit; brusque; vite; sèche; rudement; inopiné; abrupt; d'un coup; à l'improviste; tout d'un coup; d'un ton brusque)
-
cru (impétueux; fougueux; brut; fervent; vif; passionné; intense; violemment; incontrôlé; emporté; véhément; débordant de vie)
-
cru (indiscret; grossier)
Übersetzung Matrix für cru:
Synonyms for "cru":
Wiktionary Übersetzungen für cru:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cru | → rå; grov | ↔ crude — being in a natural state |
• cru | → rå | ↔ raw — uncooked |
• cru | → årgång | ↔ vintage — year or place something is produced |
• cru | → rå | ↔ rauw — ongekookt en vers |
• cru | → rå | ↔ krude — im Rohzustand |
• cru | → grov | ↔ krude — ohne Feingefühl, Fingerspitzengefühl |
• cru | → rå | ↔ roh — (Lebensmittel) ungekocht |
écru:
Synonyms for "écru":
cru form of croire:
croire Verb (crois, croit, croyons, croyez, croient, croyais, croyait, croyions, croyiez, croyaient, crus, crut, crûmes, crûtes, crurent, croirai, croiras, croira, croirons, croirez, croiront)
Konjugationen für croire:
Présent
- crois
- crois
- croit
- croyons
- croyez
- croient
imparfait
- croyais
- croyais
- croyait
- croyions
- croyiez
- croyaient
passé simple
- crus
- crus
- crut
- crûmes
- crûtes
- crurent
futur simple
- croirai
- croiras
- croira
- croirons
- croirez
- croiront
subjonctif présent
- que je croie
- que tu croies
- qu'il croie
- que nous croyions
- que vous croyiez
- qu'ils croient
conditionnel présent
- croirais
- croirais
- croirait
- croirions
- croiriez
- croiraient
passé composé
- ai cru
- as cru
- a cru
- avons cru
- avez cru
- ont cru
divers
- crois!
- croyez!
- croyons!
- cru
- croyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für croire:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
tro | conception de la vie; confession; confiance; confidence; conviction; conviction religieuse; convictions; credo; croyance; croyances religieuses; culte; disposition; esprit; foi; humeur; persuasion; philosophie; religion; état d'âme | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
tro | croire; croire en; estimer; penser; supposer | avoir confiance; se fier à |
tro på | croire; croire en; estimer; penser; supposer | |
verkar | croire; penser; sembler à |
Synonyms for "croire":
Wiktionary Übersetzungen für croire:
croire
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• croire | → tro | ↔ believe — to accept that someone is telling the truth (object: person) |
• croire | → tro | ↔ believe — to accept as true |
• croire | → tro; förmoda; anta | ↔ believe — to consider likely |
• croire | → tro | ↔ believe — to have religious faith; to believe in a greater truth |
• croire | → tycka; anse; mena | ↔ think — be of the opinion that |
• croire | → tro | ↔ think — guess, reckon |
• croire | → tro | ↔ geloven — overtuigd zijn dat iets waar is |
• croire | → tro | ↔ glauben — religiös sein, an einen oder mehrere Gott glauben; in seinem Glauben überzeugt sein |
• croire | → tro | ↔ glauben — »an jemanden (/etwas) glauben« (Akkusativ): jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen |
• croire | → tro | ↔ glauben — »jemandem glauben« (Dativ): sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen |
• croire | → tro; anse | ↔ glauben — »etwas glauben«/»glauben, dass«; subjektiv: |
croître:
croître Verb (croîs, croît, croissons, croissez, croissent, croissais, croissions, croissiez, croissaient, crûs, crût, crûmes, crûtes, crûrent, croîtrai, croîtras, croîtra, croîtrons, croîtrez, croîtront)
-
croître (grandir; pousser; dominer; s'envoler)
-
croître (s'amplifier; augmenter; accroître; grandir; agrandir; grossir; amplifier; s'étendre; s'accroître; s'agrandir; s'élargir)
-
croître (prospérer; pousser)
-
croître (s'élever; augmenter; lever; prendre de la hauteur; grandir; grossir; s'agrandir; s'amplifier)
Konjugationen für croître:
Présent
- croîs
- croîs
- croît
- croissons
- croissez
- croissent
imparfait
- croissais
- croissais
- croissais
- croissions
- croissiez
- croissaient
passé simple
- crûs
- crûs
- crût
- crûmes
- crûtes
- crûrent
futur simple
- croîtrai
- croîtras
- croîtra
- croîtrons
- croîtrez
- croîtront
subjonctif présent
- que je croîsse
- que tu croîsses
- qu'il croîsse
- que nous croissions
- que vous croissiez
- qu'ils croissent
conditionnel présent
- croîtrais
- croîtrais
- croîtrait
- croîtrions
- croîtriez
- croîtraient
passé composé
- suis crû
- es crû
- est crû
- sommes crûs
- êtes crûs
- sont crûs
divers
- croîs!
- croîssez!
- croîssons!
- crû
- croissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles