Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
tillfällig
|
|
interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps
|
tillfälligt
|
|
employé intérimaire; intérimaire
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
flyktigt
|
bref; court; fugace; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; à la hâte; éphémère; évanescent
|
actuel; baroque; capricieux; changeant; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; facultatif; familier; familière; fantasque; imprévisible; incalculable; incidemment; inconstant; informel; instable; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; négligemment; optionnel; sans contrainte; sans engagement; variable; versatile; volage; à cet instant
|
förgänglig
|
fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère
|
|
förgängligt
|
fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère
|
|
lättförstörbar
|
fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère
|
|
lättförstörbart
|
fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère
|
|
snabb
|
bref; court; fugace; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; à la hâte; éphémère; évanescent
|
alerte; bientôt; d'ici peu; en grande hâte; hâtif; hâtivement; sous peu; vif; vite; à bref délai; à la hâte
|
snabbt
|
bref; court; fugace; rapidement; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; à la hâte; éphémère; évanescent
|
abrupt; alerte; bientôt; brusque; brusquement; d'ici peu; direct; directement; en grande hâte; immédiat; immédiatement; promptement; sous peu; vif; vite; à bref délai
|
tillfällig
|
fugace; momentané; passager; passagère; temporaire; temporairement; éphémère
|
actuel; de temps en temps; de temps à autre; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; facultatif; familier; familière; incidemment; informel; intérimaire; momentané; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; négligemment; occasionnel; occasionnellement; optionnel; parfois; provisoire; provisoirement; quelquefois; sans contrainte; sans engagement; temporaire; temporairement; temporel; à cet instant
|
tillfälligt
|
fugace; momentané; passager; passagère; temporaire; temporairement; éphémère
|
accidentellement; actuel; au petit bonheur; de temps en temps; de temps à autre; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; facultatif; familier; familière; incidemment; informel; intérimaire; momentané; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; négligemment; occasionnel; occasionnellement; optionnel; par hasard; parfois; provisoire; provisoirement; quelquefois; remplaçant; sans contrainte; sans engagement; suppléant; temporaire; temporairement; temporel; à cet instant; à tout hasard
|
ömtåligt
|
fugace; fugitif; périssable; transitoire; éphémère
|
douillet; délicat; exquis; fade; faible; faiblement; fin; fragile; fragilement; frêle; insipide; lâche; maladif; maladivement; plein de délicatesse; pâlot; pâlotte; raffiné; sensible; subtil; tendre; tendrement
|