Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
smutsigt
|
|
crasse; malpropreté; saleté
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
enkel
|
blanc; blanche; blême; pâle
|
clair; sans soucis; évident
|
Adverb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
enkelt
|
blanc; blanche; blême; pâle
|
clair; facilement; évident
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
askgrå
|
blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne
|
cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
|
askgrått
|
blafard; blême; décoloré; gris; grisâtre; incolore; livide; neutre; pâle; sans couleur; terne
|
cendreux; couleur de cendre; grisâtre; pâle comme la mort
|
black
|
blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
|
|
blackt
|
blafard; blémi; blême; décoloré; fané; flétri; livide; pâle; terne; vague; vaguement
|
|
blek
|
blafard; blanc; blême; exsangue; gris; incolore; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance
|
flétri; pâle
|
blekfisig
|
blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
|
|
blekfisigt
|
blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
|
|
blekt
|
blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; gris; incolore; livide; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; sans nuance; terne; vague; vaguement
|
blanc; blanche; flétri; mat; pâle; terne
|
blekt som ett lakan
|
blafard; blanc; blanc comme un linge; blême; livide
|
|
färglös
|
blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance
|
mat; terne
|
färglöst
|
blanc; blême; décoloré; déteint; gris; incolore; morne; sans couleur; sans nuance
|
blanc; blanche; mat; pâle; terne
|
glanslös
|
blême; mat; terne; vague
|
mat; terne
|
glanslöst
|
blême; mat; terne; vague
|
mat; terne
|
grått
|
blême; mat; terne; vague
|
commun; courant; normal; ordinaire; sans ambiance; tout simple
|
illvillig
|
blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne
|
comminatoire; envenimé; hostile; hostilement; mal; malicieux; mauvais; odieusement; odieux; venimeux; vil; vilement
|
mulen
|
blême; mat; terne; vague
|
couvert; mat; nuageux; sans éclat; terne
|
mulet
|
blême; mat; terne; vague
|
couvert; mat; nuageux; sans éclat; terne
|
ofärgat
|
blanc; blême; gris; incolore; sans couleur; sans nuance
|
|
oförblommerat
|
blanc; blanche; blême; pâle
|
|
ondskefull
|
blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne
|
mal; malintentionné; mauvais; vil; vilement
|
ondskefullt
|
blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne
|
corrompu; débauché; dégénéré; dépravé; mal; malintentionné; mauvais; perverti; vil; vilement
|
osminkad
|
blanc; blanche; blême; pâle
|
défait; non maquillé; sans maquillage
|
osminkat
|
blanc; blanche; blême; pâle
|
|
otröstlig
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
|
otröstligt
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
|
påsig
|
avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
|
|
påsigt
|
avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
|
|
sjaskigt
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
avili; dans le ruisseau; débauché; dérangé; désordonné; en désordre; mal soigné; négligé; sans ordre
|
smutsig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi; malpropre; sal
|
smutsigt
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
abject; boueux; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; fangeux; ignoble; infâme; limoneux; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; méprisable; odieux; pourri; répugnant; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; trouble; vaseux; vil; écoeurant
|
snuskig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
|
snuskigt
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; crasseux; douteux; défraîchi; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
|
svag
|
blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement
|
cassable; crépusculaire; diffus; délicat; efféminé; faible; faiblement; flou; flétri; fragile; frêle; impuissant; indistinct; légèrement; mol; mou; pas clair; pâle; quelque peu; sans force; susceptible; tamisé; un peu; vague; voilé; vulnérable
|
svagt
|
blafard; blanc; blémi; blême; décoloré; exsangue; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot; terne; vague; vaguement
|
cassable; crépusculaire; diffus; délicat; efféminé; fade; faible; faiblement; flou; flétri; fragile; fragilement; frêle; impuissant; indistinct; insipide; lâche; maladif; maladivement; maladroitement; mol; mou; pas clair; pâle; pâlot; pâlotte; relâché; sans force; susceptible; tamisé; vague; voilé; vulnérable
|
säckigt
|
avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
|
|
trist
|
blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne
|
sans ambiance
|
tröstlöst
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
profondément affligé; profondément attristé
|
urtvättad
|
blafard; blanc; blémi; blême; fané; flétri; livide; pâle; pâlichon; pâlot
|
blanc; blanche; pâle
|