Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für pleurnichera (Französisch) ins Niederländisch

pleurnichera form of pleurnicher:

pleurnicher Verb (pleurniche, pleurniches, pleurnichons, pleurnichez, )

  1. pleurnicher (sangloter; larmoyer)
    huilen; snotteren; snikken; grienen; janken
    • huilen Verb (huil, huilt, huilde, huilden, gehuild)
    • snotteren Verb (snotter, snottert, snotterde, snotterden, gesnotterd)
    • snikken Verb (snik, snikt, snikte, snikten, gesnikt)
    • grienen Verb (grien, grient, griende, grienden, gegriend)
    • janken Verb (jank, jankt, jankte, jankten, gejankt)
  2. pleurnicher (pleurer; crier; hurler; )
    huilen; brullen; krijsen; janken
    • huilen Verb (huil, huilt, huilde, huilden, gehuild)
    • brullen Verb (brul, brult, brulde, brulden, gebruld)
    • krijsen Verb (krijs, krijst, krijste, krijsten, gekrijst)
    • janken Verb (jank, jankt, jankte, jankten, gejankt)
  3. pleurnicher (larmoyer; pleurer)
    tranen; huilen; tranen afscheiden
  4. pleurnicher (geindre; psalmodier)
    drenzen; jengelen; dreinen; dwingend huilen
    • drenzen Verb (drens, drenst, drensde, drensden, gedrensd)
    • jengelen Verb (jengel, jengelt, jengelde, jengelden, gejengeld)
    • dreinen Verb (drein, dreint, dreinde, dreinden, gedreind)
  5. pleurnicher (pleurer; répandre des larmes; larmoyer; verser des pleurs; gémir)
    huilen; wenen; janken
    • huilen Verb (huil, huilt, huilde, huilden, gehuild)
    • wenen Verb (ween, weent, weende, weenden, geweend)
    • janken Verb (jank, jankt, jankte, jankten, gejankt)
  6. pleurnicher (geindre; gémir; chialer; piailler; larmoyer)
  7. pleurnicher (pleurer; verser des larmes; gémir; )
    huilen; schreien
    • huilen Verb (huil, huilt, huilde, huilden, gehuild)
    • schreien Verb (schrei, schreit, schreide, schreiden, geschreid)
  8. pleurnicher (renifler)
    sniffelen
    • sniffelen Verb (sniffel, sniffelt, sniffelde, sniffelden, gesniffeld)

Konjugationen für pleurnicher:

Présent
  1. pleurniche
  2. pleurniches
  3. pleurniche
  4. pleurnichons
  5. pleurnichez
  6. pleurnichent
imparfait
  1. pleurnichais
  2. pleurnichais
  3. pleurnichait
  4. pleurnichions
  5. pleurnichiez
  6. pleurnichaient
passé simple
  1. pleurnichai
  2. pleurnichas
  3. pleurnicha
  4. pleurnichâmes
  5. pleurnichâtes
  6. pleurnichèrent
futur simple
  1. pleurnicherai
  2. pleurnicheras
  3. pleurnichera
  4. pleurnicherons
  5. pleurnicherez
  6. pleurnicheront
subjonctif présent
  1. que je pleurniche
  2. que tu pleurniches
  3. qu'il pleurniche
  4. que nous pleurnichions
  5. que vous pleurnichiez
  6. qu'ils pleurnichent
conditionnel présent
  1. pleurnicherais
  2. pleurnicherais
  3. pleurnicherait
  4. pleurnicherions
  5. pleurnicheriez
  6. pleurnicheraient
passé composé
  1. ai pleurniché
  2. as pleurniché
  3. a pleurniché
  4. avons pleurniché
  5. avez pleurniché
  6. ont pleurniché
divers
  1. pleurniche!
  2. pleurnichez!
  3. pleurnichons!
  4. pleurniché
  5. pleurnichant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für pleurnicher:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
tranen larmes; pleurs
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
brullen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir beugler; bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; piailler; rugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
dreinen geindre; pleurnicher; psalmodier
drenzen geindre; pleurnicher; psalmodier
dwingend huilen geindre; pleurnicher; psalmodier
emmeren chialer; geindre; gémir; larmoyer; piailler; pleurnicher
grienen larmoyer; pleurnicher; sangloter
huilen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; sangloter; verser des larmes; verser des pleurs
janken beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; sangloter; verser des pleurs beugler; blatérer; bramer; bêler; crier; feuler; glapir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; rugir; sangloter
jengelen geindre; pleurnicher; psalmodier
krijsen beugler; brailler; chialer; criailler; crier; feuler; geindre; glapir; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
schreien chialer; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; verser des larmes
sniffelen pleurnicher; renifler
snikken larmoyer; pleurnicher; sangloter beugler; blatérer; bramer; bêler; feuler; hurler; larmoyer; pleurer; sangloter
snotteren larmoyer; pleurnicher; sangloter se moucher
tranen larmoyer; pleurer; pleurnicher
tranen afscheiden larmoyer; pleurer; pleurnicher
wenen gémir; larmoyer; pleurer; pleurnicher; répandre des larmes; verser des pleurs

Synonyms for "pleurnicher":


Wiktionary Übersetzungen für pleurnicher:


Cross Translation:
FromToVia
pleurnicher huilen; blèren heulen — ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
pleurnicher huilen; blèren weinen — (intransitiv) Tränen vergießen
pleurnicher zuchten; kreunen; dreinen whimper — to cry or sob softly and intermittently
pleurnicher zeuren whine — to complain or protest with a whine or as if with a whine

Computerübersetzung von Drittern: