Französisch

Detailübersetzungen für épand (Französisch) ins Niederländisch

épandre:

épandre Verb (épands, épand, épandons, épandez, )

  1. épandre (essaimer; diffuser; répandre; )
    verspreiden; zich verspreiden; uitzwermen; uitwaaieren; waaieren
    • verspreiden Verb (verspreid, verspreidt, verspreidde, verspreidden, verspreid)
    • uitzwermen Verb (zwerm uit, zwermt uit, zwermde uit, zwermden uit, uitgezwermd)
    • uitwaaieren Verb (waaier uit, waaiert uit, waaierde uit, waaierden uit, uitgewaaierd)
    • waaieren Verb (waaier, waaiert, waaierde, waaierden, gewaaierd)
  2. épandre (répandre; diffuser; disperser; )
    verspreiden; rondstrooien; verdeler; uitzaaien; uitzenden; verbreiden; verbreider; verstrooien
    • verspreiden Verb (verspreid, verspreidt, verspreidde, verspreidden, verspreid)
    • rondstrooien Verb (strooi rond, strooit rond, strooide rond, strooiden rond, rondgestrooid)
    • verdeler Verb
    • uitzaaien Verb (zaai uit, zaait uit, zaaide uit, zaaiden uit, uitgezaaid)
    • uitzenden Verb (zend uit, zendt uit, zond uit, zonden uit, uitgezonden)
    • verbreiden Verb (verbreid, verbreidt, verbreidde, verbreidden, verbreid)
    • verbreider Verb
  3. épandre (semer; saupoudrer; éparpiller)
    zaaien; bezaaien; inzaaien
    • zaaien Verb (zaai, zaait, zaaide, zaaiden, gezaaid)
    • bezaaien Verb (bezaai, bezaait, bezaaide, bezaaiden, bezaaid)
    • inzaaien Verb (zaai in, zaait in, zaaide in, zaaiden in, ingezaaid)
  4. épandre (verser; répandre; épancher; faire couler)
    vergieten
    • vergieten Verb (vergiet, vergoot, vergoten, vergoten)

Konjugationen für épandre:

Présent
  1. épands
  2. épands
  3. épand
  4. épandons
  5. épandez
  6. épandent
imparfait
  1. épandais
  2. épandais
  3. épandait
  4. épandions
  5. épandiez
  6. épandaient
passé simple
  1. épandis
  2. épandis
  3. épandit
  4. épandîmes
  5. épandîtes
  6. épandirent
futur simple
  1. épandrai
  2. épandras
  3. épandra
  4. épandrons
  5. épandrez
  6. épandront
subjonctif présent
  1. que j'épande
  2. que tu épandes
  3. qu'il épande
  4. que nous épandions
  5. que vous épandiez
  6. qu'ils épandent
conditionnel présent
  1. épandrais
  2. épandrais
  3. épandrait
  4. épandrions
  5. épandriez
  6. épandraient
passé composé
  1. ai épandu
  2. as épandu
  3. a épandu
  4. avons épandu
  5. avez épandu
  6. ont épandu
divers
  1. épands!
  2. épandez!
  3. épandons!
  4. épandu
  5. épandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für épandre:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verbreider distributeur; diviseur; partageur; propagandiste; propagateur
verdeler distributeur; diviseur; partageur; propagandiste; propagateur
vergieten cris; pleurs; vagissement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bezaaien saupoudrer; semer; épandre; éparpiller couvrir; saupoudrer
inzaaien saupoudrer; semer; épandre; éparpiller
rondstrooien diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
uitwaaieren diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail effectuer une distribution ramifiée
uitzaaien diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre disséminer; répandre; semer; transmettre
uitzenden diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre diffuser; déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher; radiodiffuser; émaner; émettre
uitzwermen diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
verbreiden diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre agrandir; construire; construire en plus; divulguer; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; propager; rajouter une aile; répandre; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
verbreider diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
verdeler diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
vergieten faire couler; répandre; verser; épancher; épandre
verspreiden diffuser; disperser; disséminer; essaimer; propager; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail divulguer; propager; répandre
verstrooien diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
waaieren diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
zaaien saupoudrer; semer; épandre; éparpiller
zich verspreiden diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail

Synonyms for "épandre":


Computerübersetzung von Drittern: