Übersicht
Französisch nach Niederländisch:   mehr Daten
  1. souffle:
  2. souffler:
  3. soufflé:
  4. Wiktionary:
Niederländisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. soufflé:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für souffle (Französisch) ins Niederländisch

souffle:

souffle [le ~] Nomen

  1. le souffle (soupir)
    de zucht; de ademstoot
  2. le souffle (respiration; expiration; haleine; aspiration)
    de ademhaling; de adem; de ademtocht; de inhalatie; de inademing
  3. le souffle
    het geblaas
  4. le souffle
    het zuchtje
  5. le souffle (haleine; expiration; respiration)
    de uitademing

Übersetzung Matrix für souffle:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adem aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle oxygène; respiration
ademhaling aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
ademstoot souffle; soupir
ademtocht aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
geblaas souffle
inademing aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
inhalatie aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
uitademing expiration; haleine; respiration; souffle
zucht souffle; soupir désir; envie; gémissement; profond soupir; souhait; soupir
zuchtje souffle souffle de vent

Synonyms for "souffle":


Wiktionary Übersetzungen für souffle:

souffle
noun
  1. Vent produit en poussant l’air hors de la bouche
  2. Simple respiration
  3. vent produit pousser l’air hors de la bouche.

Cross Translation:
FromToVia
souffle adem; asem breath — a single act of breathing in and out
souffle asem; adem breath — air expelled from the lungs
souffle vlaag; vleug; adem whiff — waft; brief, gentle breeze; light gust of air

souffle form of souffler:

souffler Verb (souffle, souffles, soufflons, soufflez, )

  1. souffler (jouer de la flûte; siffler)
    pijpen; blazen; fluiten
    • pijpen Verb (pijp, pijpt, pijpte, pijpten, gepijpt)
    • blazen Verb (blaas, blaast, blies, bliezen, geblazen)
    • fluiten Verb (fluit, floot, floten, gefloten)
  2. souffler (haleter; soupirer)
    hijgen; blazen; puffen
    • hijgen Verb (hijg, hijgt, hijgde, hijgden, gehijgd)
    • blazen Verb (blaas, blaast, blies, bliezen, geblazen)
    • puffen Verb (puf, puft, pufte, puften, gepuft)
  3. souffler (faire des messages basses; chuchoter; murmurer; susurrer)
    fluisteren; smoezen; smiespelen
    • fluisteren Verb (fluister, fluistert, fluisterde, fluisterden, gefluisterd)
    • smoezen Verb (smoes, smoest, smoesde, smoesden, gesmoesd)
    • smiespelen Verb (smiespel, smiespelt, smiespelde, smiespelden, gesmiespeld)
  4. souffler (expirer)
    uitblazen; uitademen
    • uitblazen Verb (blaas uit, blaast uit, blies uit, bliezen uit, uitgeblazen)
    • uitademen Verb (adem uit, ademt uit, ademde uit, ademden uit, uitgeademd)
  5. souffler (respirer; inhaler)
    ademen; ademhalen; inademen
    • ademen Verb (adem, ademt, ademde, ademden, geademd)
    • ademhalen Verb (haal adem, haalt adem, haalde adem, haalden adem, ademgehaald)
    • inademen Verb (adem in, ademt in, ademde in, ademden in, ingeademd)
  6. souffler
    voorzeggen
    • voorzeggen Verb (zeg voor, zegt voor, zei voor, zeiden voor, voorgezegd)
  7. souffler (couler à l'oreille; prédire)
    ingeven; influisteren; souffleren
    • ingeven Verb (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
    • influisteren Verb (fluister in, fluistert in, fluisterde in, fluisterden in, ingefluisterd)
    • souffleren Verb (souffleer, souffleert, souffleerde, souffleerden, gesouffleerd)
  8. souffler (chuchoter)
    toefluisteren
    • toefluisteren Verb (fluister toe, fluistert toe, fluisterde toe, fluisterden toe, toegefluisterd)
  9. souffler (prendre; piquer; chiper; attraper; barboter)
    grissen; grijpen; jatten; snaaien; pikken; wegkapen; graaien
    • grissen Verb (gris, grist, grisde, grisden, gegrist)
    • grijpen Verb (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • jatten Verb (jat, jatte, jatten, gejat)
    • snaaien Verb (snaai, snaait, snaaide, snaaiden, gesnaaid)
    • pikken Verb (pik, pikt, pikte, pikten, gepikt)
    • wegkapen Verb (kaap weg, kaapt weg, kaapte weg, kaapten weg, weggekaapt)
    • graaien Verb (graai, graait, graaide, graaiden, gegraaid)

Konjugationen für souffler:

Présent
  1. souffle
  2. souffles
  3. souffle
  4. soufflons
  5. soufflez
  6. soufflent
imparfait
  1. soufflais
  2. soufflais
  3. soufflait
  4. soufflions
  5. souffliez
  6. soufflaient
passé simple
  1. soufflai
  2. soufflas
  3. souffla
  4. soufflâmes
  5. soufflâtes
  6. soufflèrent
futur simple
  1. soufflerai
  2. souffleras
  3. soufflera
  4. soufflerons
  5. soufflerez
  6. souffleront
subjonctif présent
  1. que je souffle
  2. que tu souffles
  3. qu'il souffle
  4. que nous soufflions
  5. que vous souffliez
  6. qu'ils soufflent
conditionnel présent
  1. soufflerais
  2. soufflerais
  3. soufflerait
  4. soufflerions
  5. souffleriez
  6. souffleraient
passé composé
  1. ai soufflé
  2. as soufflé
  3. a soufflé
  4. avons soufflé
  5. avez soufflé
  6. ont soufflé
divers
  1. souffle!
  2. soufflez!
  3. soufflons!
  4. soufflé
  5. soufflant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für souffler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
grijpen arrestation
smoezen prétextes; subterfuges
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ademen inhaler; respirer; souffler
ademhalen inhaler; respirer; souffler
blazen haleter; jouer de la flûte; siffler; souffler; soupirer
fluisteren chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer chuchoter; gazouiller; murmurer; susurrer; zozoter; zézayer
fluiten jouer de la flûte; siffler; souffler
graaien attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler farfouiller; fouiller; fouiner; fureter; tâtonner
grijpen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler attaquer; attraper; clouer; coller à; empoigner; entendre; pincer; prendre; prendre au piège; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se servir
grissen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser
hijgen haleter; souffler; soupirer haleter; soupirer
inademen inhaler; respirer; souffler inhaler; respirer
influisteren couler à l'oreille; prédire; souffler
ingeven couler à l'oreille; prédire; souffler administrer; animer; appliquer; apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; dicter; donner un médicament; déterminer; enthousiasmer; estimer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; faire une expertise; fixer; indiquer; insinuer; inspirer; priser; recommander; stimuler; suggérer; taxer; verser; vivifier; évaluer
jatten attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
pijpen jouer de la flûte; siffler; souffler sucer; téter
pikken attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
puffen haleter; souffler; soupirer
smiespelen chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
smoezen chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer
snaaien attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
souffleren couler à l'oreille; prédire; souffler
toefluisteren chuchoter; souffler
uitademen expirer; souffler
uitblazen expirer; souffler
voorzeggen souffler
wegkapen attraper; barboter; chiper; piquer; prendre; souffler barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter

Synonyms for "souffler":


Wiktionary Übersetzungen für souffler:

souffler
verb
  1. à classer
souffler
verb
  1. een luchtstroom veroorzaken
  2. zwaar ademhalen ten gevolge van een lichamelijke inspanning
  3. zijn rol zachtjes voorzeggen
  4. plaatsvinden van een sterke luchtstroming

Cross Translation:
FromToVia
souffler waaien; blazen blow — to produce an air current
souffler blazen wind — blow air through (a wind instrument)
souffler blazen pustenumgangssprachlich: durch plötzliches heftiges Ausatmen einen starken Luftstrom erzeugen

soufflé:

soufflé [le ~] Nomen

  1. le soufflé
    de soufflé

Übersetzung Matrix für soufflé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
soufflé soufflé

Synonyms for "soufflé":


Wiktionary Übersetzungen für soufflé:


Cross Translation:
FromToVia
soufflé soufflé; ovenschotel Auflauf — im Ofen überbackenes Gericht
soufflé soufflé soufflé — baked dish

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für souffle



Niederländisch

Detailübersetzungen für souffle (Niederländisch) ins Französisch

soufflé:

soufflé [de ~ (m)] Nomen

  1. de soufflé
    le soufflé

Übersetzung Matrix für soufflé:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
soufflé soufflé

Verwandte Wörter für "soufflé":

  • soufflés

Wiktionary Übersetzungen für soufflé:


Cross Translation:
FromToVia
soufflé soufflé Auflauf — im Ofen überbackenes Gericht
soufflé soufflé soufflé — baked dish

Computerübersetzung von Drittern: