Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vuil
|
|
cochonnerie; crasse; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boosaardig
|
blême; crasseux; gris; grisâtre; maligne; obscur; sale; terne
|
fourbe; félon; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux
|
goor
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
|
groezelig
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi
|
maculé; sali; souillé
|
haveloos
|
crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
|
humble; minable; misérable; miteux; passé; pauvre; périmé
|
misselijk
|
ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
|
|
morsig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terne
|
bourbeuse; bourbeux; malpropre; terreux
|
naar
|
ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
|
ainsi que; comme; déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement; désolant; en; fichu; lugubre; malade; malheureux; misérable; morne; morose; patraque; sombre; triste; vers; à
|
obsceen
|
crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement
|
|
onpasselijk
|
ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
|
|
onverkwikkelijk
|
choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; malpropre; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
|
déplaisant; dérangeant; désagréable; désagréablement
|
onwel
|
ayant mal au coeur; choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désolant; immonde; inconsolable; indisposé; insalubre; maladif; malpropre; malsain; morne; morose; mélancolique; patraque; pris de nausées; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant; écoeuré
|
|
ranzig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; pourri; répugnant; sale; salement; terne; écoeurant
|
rance
|
schandalig
|
abominable; crasseux; détestable; execrable; exécrablement; odieusement; odieux
|
exécrable; honteusement; scandaleusement; scandaleux
|
schuin
|
crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement
|
de biais; en biais; incliné; oblique; penché
|
slodderig
|
crasseux; débraillé; malpropre; négligemment; négligé; sale
|
avec négligence; blême; flottant; gris; grisâtre; nonchalant; négligemment; négligent; négligé; peu soigné; terne; trop large
|
slonzig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terne
|
|
slordig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
confus; désordonné; en désordre
|
smerig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sale; salement; terne; écoeurant
|
|
smoezelig
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi
|
|
stuitend
|
choquant; crasseux; dégoûtant; dégueulasse; désagréable; fâcheux; malpropre; pourri; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sordidement; écoeurant
|
|
verfoeilijk
|
abominable; crasseux; détestable; execrable; exécrablement; odieusement; odieux
|
détestable; détestablement; exécrable; honteusement; laid; scandaleusement; scandaleux
|
vies
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; obscène; pourri; répugnant; sale; salement; terne; écoeurant
|
|
viezig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terne
|
|
voddig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; sale; salement; terne
|
|
vuil
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne
|
bourbeuse; bourbeux; malpropre; terreux
|
vunzig
|
blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; négligemment; négligé; obscène; sale; salement; terne
|
banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
|
walgelijk
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
affreusement; affreux; atroce; atrocement; dégoûtant; hideusement; hideux; insipide; monstrueux; peu appétissant; repoussant; répugnant; répulsif; terrible
|
weerzinwekkend
|
crasseux; dégoûtant; dégueulasse; malpropre; pourri; répugnant; salement; écoeurant
|
affreusement; affreux; atroce; atrocement; dégoûtant; hideusement; hideux; monstrueux; repoussant; répugnant; répulsif; terrible; écoeurant
|
zedeloos
|
crasseux; dégoûtant; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malpropre; obscène; sale; salement
|
amoral; grossier; immoral; immoralement; impudique; indécent; malpropre; sans scrupules
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boosaardig
|
|
malicieux
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bedoezeld
|
cochon; crasseux; douteux; défraîchi
|
|
met vuil bemorst
|
crasseux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement
|
|