Übersicht
Französisch nach Niederländisch:   mehr Daten
  1. cela:
  2. de cela:
  3. celer:
  4. déceler:
  5. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für de cela (Französisch) ins Niederländisch

cela:

cela Adjektiv

  1. cela (ce)
    dat
  2. cela (ce que)
    datgene

cela

  1. cela (ça; ce)

Übersetzung Matrix für cela:

OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
het ce; cela; ça
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dat ce; cela ce; cet; cette
datgene ce que; cela ce que; ce qui

Synonyms for "cela":


Wiktionary Übersetzungen für cela:

cela
pronoun
  1. wijst iets aan dat zich in een afstand van de spreker bevindt

Cross Translation:
FromToVia
cela zo that — degree

de cela:

de cela Adjektiv

  1. de cela (en)
  2. de cela (de ceci; en)

Übersetzung Matrix für de cela:

AdverbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
daarvan de cela; en
hiervan de ceci; de cela; en

Wiktionary Übersetzungen für de cela:


Cross Translation:
FromToVia
de cela daarvan thereof — of this, that or it

de cela form of celer:

celer Verb (cèle, cèles, celons, celez, )

  1. celer (passer sous silence; taire; se taire de quelque chose; cacher; dissimuler)
    verzwijgen; achterhouden; verhelen
    • verzwijgen Verb (verzwijg, verzwijgt, verzweeg, verzwegen, verzwegen)
    • achterhouden Verb (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhelen Verb (verheel, verheelt, verheelde, verheelden, verheeld)
  2. celer (cacher; camoufler; déguiser; )
    verbergen; achterhouden; verstoppen; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen
    • verbergen Verb (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden Verb (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verstoppen Verb (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • verduisteren Verb (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verheimelijken Verb (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • wegstoppen Verb (stop weg, stopt weg, stopte weg, stopten weg, weggestopt)

Konjugationen für celer:

Présent
  1. cèle
  2. cèles
  3. cèle
  4. celons
  5. celez
  6. cèlent
imparfait
  1. celais
  2. celais
  3. celait
  4. celions
  5. celiez
  6. celaient
passé simple
  1. celai
  2. celas
  3. cela
  4. celâmes
  5. celâtes
  6. celèrent
futur simple
  1. cèlerai
  2. cèleras
  3. cèlera
  4. cèlerons
  5. cèlerez
  6. cèleront
subjonctif présent
  1. que je cèle
  2. que tu cèles
  3. qu'il cèle
  4. que nous celions
  5. que vous celiez
  6. qu'ils cèlent
conditionnel présent
  1. cèlerais
  2. cèlerais
  3. cèlerait
  4. cèlerions
  5. cèleriez
  6. cèleraient
passé composé
  1. ai celé
  2. as celé
  3. a celé
  4. avons celé
  5. avez celé
  6. ont celé
divers
  1. cèle!
  2. celez!
  3. celons!
  4. celé
  5. celant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für celer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
verduisteren anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
achterhouden abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; passer sous silence; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler abriter; affecter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; dérober; détenir; farder; garder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; réserver; subtiliser; taire; voiler; voler
verbergen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; masquer; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler
verduisteren abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; assombrir; barboter; cacher; camoufler; chiper; choper; dissimuler; déguiser; dérober; détenir; enlever; enténébrer; farder; faucher; marauder; mettre en sûreté; obscurcir; omettre; piller; piquer; prendre; rafler; receler; retenir; retirer; s'emparer; subtiliser; taire; voiler; voler; ôter
verheimelijken abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler
verhelen cacher; celer; dissimuler; passer sous silence; se taire de quelque chose; taire
verstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri; taire; voiler
verzwijgen cacher; celer; dissimuler; passer sous silence; se taire de quelque chose; taire
wegstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler cacher; enlever; refouler

déceler:

déceler Verb (décèle, décèles, décelons, décelez, )

  1. déceler (moucharder; dénoncer; rapporter; )
    verklappen; klikken
    • verklappen Verb (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken Verb (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
  2. déceler (dénoncer; trahir; rapporter; )
    verraden; verklikken; verklappen; klikken; verlinken
    • verraden Verb (verraad, verraadt, verried, verrieden, verraden)
    • verklikken Verb (verklik, verklikt, verklikte, verklikten, verklikt)
    • verklappen Verb (verklap, verklapt, verklapte, verklapten, verklapt)
    • klikken Verb (klik, klikt, klikte, klikten, geklikt)
    • verlinken Verb (verlink, verlinkt, verlinkte, verlinkten, verlinkt)
  3. déceler (découvrir; exposer)
    blootleggen
    • blootleggen Verb (leg bloot, legt bloot, legde bloot, legden bloot, blootgelegd)

Konjugationen für déceler:

Présent
  1. décèle
  2. décèles
  3. décèle
  4. décelons
  5. décelez
  6. décèlent
imparfait
  1. décelais
  2. décelais
  3. décelait
  4. décelions
  5. déceliez
  6. décelaient
passé simple
  1. décelai
  2. décelas
  3. décela
  4. décelâmes
  5. décelâtes
  6. décelèrent
futur simple
  1. décèlerai
  2. décèleras
  3. décèlera
  4. décèlerons
  5. décèlerez
  6. décèleront
subjonctif présent
  1. que je décèle
  2. que tu décèles
  3. qu'il décèle
  4. que nous décelions
  5. que vous déceliez
  6. qu'ils décèlent
conditionnel présent
  1. décèlerais
  2. décèlerais
  3. décèlerait
  4. décèlerions
  5. décèleriez
  6. décèleraient
passé composé
  1. ai décelé
  2. as décelé
  3. a décelé
  4. avons décelé
  5. avez décelé
  6. ont décelé
divers
  1. décèle!
  2. décelez!
  3. décelons!
  4. décelé
  5. décelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für déceler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
klikken dénonciation; rapportage
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blootleggen déceler; découvrir; exposer découvrir; démasquer; exposer; mettre à nu
klikken cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir cliquer sur
verklappen cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre; trahir
verklikken colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
verlinken colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir dénoncer; dénoncer quelqu'un; trahir
verraden colporter; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; rapporter; trahir dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre; trahir

Synonyms for "déceler":


Wiktionary Übersetzungen für déceler:


Cross Translation:
FromToVia
déceler detecteren detect — to discover or find by careful search, examination, or probing

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für de cela