Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afbreking
|
rupture
|
|
barst
|
crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture
|
crevasse; encoche
|
breken
|
brisement; rupture
|
|
breuk
|
crevasse; fissure; fracture; fêlure; gerçure; hernie; interruption; pause; rupture
|
fraction; interférence; interruption; intervention; nombre fractionnaire
|
fractuur
|
fracture; hernie; interruption; pause; rupture
|
|
krak
|
crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture
|
|
ruptuur
|
rupture
|
|
scheur
|
crevasse; fissure; fêlure; gerçure; rupture
|
crevasse; déchirure; décousure; encoche; partie décousue
|
scheuring
|
rupture
|
discorde; division; désunion; schisme; scission; zizanie
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
breken
|
|
abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; casser intentionellement; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; mettre en pièces; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se briser; se casser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se détraquer; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine; écraser
|