Home
Wörterbücher
Word Fun
Über
Feedback
Español
Home
->
Wörterbücher
->
Französisch/Spanisch
->übersetze s'accrocher à
übersetze
s'accrocher à
von Französische ins Spanisch
Suche
Remove Ads
Übersicht
Französisch nach Spanisch:
mehr Daten
s'accrocher à:
coger
;
engañar
;
trabar
;
agarrar
;
captar
;
estafar
;
timar
;
engastar
;
prender
;
abordar
;
agarrarse a
Französisch
Detailübersetzungen für
s'accrocher à
(Französisch) ins Spanisch
s'accrocher à:
s'accrocher à
Verb
s'accrocher à
(
empoigner
;
saisir
;
attraper
;
prendre
)
coger
;
engañar
;
trabar
;
agarrar
;
captar
;
estafar
;
timar
;
engastar
coger
Verb
engañar
Verb
trabar
Verb
agarrar
Verb
captar
Verb
estafar
Verb
timar
Verb
engastar
Verb
s'accrocher à
(
saisir
;
prendre
;
attraper
;
se cramponner à
;
clouer
;
empoigner
;
coller à
)
coger
;
prender
;
abordar
;
agarrar
;
agarrarse a
coger
Verb
prender
Verb
abordar
Verb
agarrar
Verb
agarrarse a
Verb
Übersetzung Matrix für s'accrocher à:
Noun
Verwandte Übersetzungen
Weitere Übersetzungen
agarrar
empoigne
;
prise
;
saisie
coger
compréhension
;
empoigne
;
prise
;
saisie
Verb
Verwandte Übersetzungen
Weitere Übersetzungen
abordar
attraper
;
clouer
;
coller à
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
;
se cramponner à
aborder
;
alléguer
;
attaquer
;
avancer
;
citer
;
démarrer
;
entamer
;
entamer la conversation
;
faire un croche-patte à
;
faire un croche-pied à
;
inaugurer
;
invoquer
;
lancer
;
mettre en avant
;
mettre en marche
;
mettre sur la table
;
mettre sur le tapis
;
ouvrir
;
prendre d'assaut
;
prendre en main
;
prendre à l'abordage
;
proposer
;
présenter
;
saisir
;
soulever
;
tackler
agarrar
attraper
;
clouer
;
coller à
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
;
se cramponner à
accrocher
;
agrafer
;
attendrir
;
attraper
;
captiver
;
coincer
;
compresser
;
comprimer
;
couillonner
;
duper
;
enchaîner
;
entendre
;
escroquer
;
fouiller
;
fouiner
;
fureter
;
happer
;
joindre
;
leurrer
;
lier
;
ligoter
;
passer les menottes
;
pincer
;
prendre
;
prendre au piège
;
presser
;
relier
;
rouler
;
s'emparer de
;
saisir
;
serrer
;
tordre
;
toucher
;
tricher
;
tromper
;
émotionner
;
émouvoir
agarrarse a
attraper
;
clouer
;
coller à
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
;
se cramponner à
cramponner
;
enchaîner
;
se cramponner à
captar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
capter
;
capturer
;
comprendre
;
concevoir
;
faire l'apprentissage de
;
gagner
;
obtenir
;
piger
;
prendre
;
prendre possession de quelque chose
;
recevoir
;
remporter
;
retenir
;
réaliser
;
s'approprier
;
s'emparer de
;
saisir
;
se rendre compte
;
se rendre maître de
;
se saisir de
;
usurper
;
voir
coger
attraper
;
clouer
;
coller à
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
;
se cramponner à
absorber
;
acquérir
;
aller chercher
;
aspirer
;
assimiler
;
attraper
;
avaler
;
barboter
;
captiver
;
chiper
;
choper
;
dérober
;
enchaîner
;
enlever
;
entendre
;
escroquer
;
extorquer
;
faire la cueillette
;
faire la récolte
;
fasciner
;
faucher
;
finir en faisant du bruit
;
gagner
;
incorporer
;
ingurgiter
;
joindre
;
lier
;
ligoter
;
marauder
;
mendier
;
mendigoter
;
mettre la main sur
;
moissonner
;
obséder
;
obtenir
;
passer les menottes
;
piller
;
pincer
;
piquer
;
prendre
;
prendre au dépourvu
;
prendre au piège
;
priser
;
rafler
;
recueillir
;
relier
;
retirer
;
récolter
;
s'emparer
;
s'emparer de
;
s'imprégner
;
saisir
;
se procurer
;
se saisir de
;
subtiliser
;
suprendre à
;
surprendre
;
voler
;
ôter
engastar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
attraper
;
choper
;
piquer
;
suprendre à
;
surprendre
engañar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
attraper
;
avoir
;
berner
;
blaguer
;
capturer
;
couillonner
;
duper
;
décevoir
;
en faire accroire
;
enjôler
;
escroquer
;
faire croire
;
faire le charlatan
;
flouer
;
induire en erreur
;
leurrer
;
mener quelqu'un en bateau
;
mettre dedans
;
plaisanter
;
prendre
;
rouler
;
soutirer
;
taquiner
;
tricher
;
tromper
;
turlupiner
;
écorcher
;
étriller
;
être dupé
;
être trompé
estafar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
attraper
;
avoir
;
barrer
;
berner
;
blaguer
;
borner
;
clôturer
;
contourner
;
couillonner
;
duper
;
décevoir
;
délimiter
;
enjôler
;
ensorceler
;
entourer
;
escroquer
;
estamper
;
faire le charlatan
;
fasciner
;
fermer
;
flouer
;
jalonner
;
leurrer
;
limiter
;
marquer
;
mener quelqu'un en bateau
;
mettre dedans
;
piqueter
;
plaisanter
;
préciser
;
restreindre
;
rouler
;
soutirer
;
tailler
;
taquiner
;
tracer
;
tricher
;
tromper
;
turlupiner
;
écorcher
;
étriller
prender
attraper
;
clouer
;
coller à
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
;
se cramponner à
attraper
;
choper
;
déclencher
;
démarer
;
entendre
;
mettre en marche
;
pincer
;
piquer
;
prendre
;
prendre au piège
;
s'emparer de
;
saisir
;
suprendre à
;
surprendre
timar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
abuser
;
avoir
;
barrer
;
berner
;
borner
;
clôturer
;
contourner
;
couillonner
;
duper
;
décevoir
;
enjôler
;
entourer
;
escroquer
;
estamper
;
faire le charlatan
;
fermer
;
flouer
;
hisser
;
induire en erreur
;
jalonner
;
leurrer
;
lever
;
marquer
;
mettre dedans
;
monter
;
piqueter
;
préciser
;
rouler
;
soulever
;
soutirer
;
tondre
;
tracer
;
tricher
;
tromper
;
écorcher
;
élever
;
étriller
trabar
attraper
;
empoigner
;
prendre
;
s'accrocher à
;
saisir
attraper
;
choper
;
piquer
;
suprendre à
;
surprendre
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für
s'accrocher à
à
avoir
ça
A
s'accrocher à
Remove Ads
Remove Ads