Französisch
Detailübersetzungen für s'écailler (Französisch) ins Spanisch
s'écailler:
-
s'écailler (effeuiller; écailler; se détacher; s'exfolier; épamprer)
-
s'écailler (peler; s'effriter; s'exfolier; se desquamer)
pelar; descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse-
pelar Verb
-
descamarse Verb
-
descascarillarse Verb
-
desconcharse Verb
-
despellejarse Verb
-
-
s'écailler (voler en éclats; éclater; s'envoler; s'élancer; se détacher; se décoller)
Übersetzung Matrix für s'écailler:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
desconcharse | écaillement | |
pelar | épluchage | |
rebotar | ricochet | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
descamarse | peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer | |
descascarillarse | peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer | |
descascarrillarse | effeuiller; s'exfolier; s'écailler; se détacher; écailler; épamprer | |
desconcharse | effeuiller; peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer; se détacher; écailler; épamprer | se boursoufler |
despellejarse | peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer | changer de peau; faire peau neuve; peler |
pelar | peler; s'effriter; s'exfolier; s'écailler; se desquamer | bobiner; enrouler; peler; retrousser; rouler; se peler; trousser; écorcher; éplucher; éplucher des pommes de terre |
rebotar | s'envoler; s'écailler; s'élancer; se décoller; se détacher; voler en éclats; éclater | décliner; heurter; meurtrir; pousser de; rebondir; refuser; rejeter; ricocher; sauter en arrière |
Computerübersetzung von Drittern: