Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
estorbo
|
dérangement; désagrément; inconfort
|
amalgame; bric-à-brac; chamailleries; difficulté; emmerdement; emmerdements; empêchement; encombrement; engueulades; ennuis; entrave; gêne; mélange; méli-mélo; obstacle; obstruction; pot-pourri; pêle-mêle; querelles; ramassis; rassemblement; salade; troupe; tumulte
|
falta de intimidad
|
inconfort; insociabilité; manque d'intimité; manque de sociabilité
|
|
incomodidad
|
dérangement; désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal
|
affection; discorde; déplaisir; désaccord; désagrément; embarras; gêne; inconvénient; maladie chronique; malaise; mécontentement; réserve; timidité
|
inconveniente
|
désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal
|
dommage; détriment; gémissement; inconvénient; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation; supplice; tenaillement
|
indiferencia
|
inconfort; insociabilité; manque d'intimité; manque de sociabilité
|
désintérêt; désinvolture; fraîcheur; froideur; impassibilité; indifférence; insensibilité; laisser-aller; nonchalance; négligence
|
insociabilidad
|
inconfort; insociabilité; manque d'intimité; manque de sociabilité
|
|
jaleo
|
dérangement; désagrément; inconfort
|
affluence; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chamailleries; chichis; cohue; cérémonie; embarras; embêtements; emmerdement; engueulades; ennuis; foule; foule d'occupations; histoires; jérémiades; pagaille; poussée; querelles; remue-ménage; rumeur; rumination; réflexion; soucis; tam-tam; tapage; tintouin; tumulte; vacarme
|
mal
|
désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal
|
affection; diable; démon; désagrément; gémissement; inconvénient; lamentation; mal; maladie; maladie chronique; peine; plainte; réclamation; satan
|
molestia
|
dérangement; désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal
|
affection; agacement; amalgame; batifolage; bric-à-brac; bride; chamailleries; complication; difficulté; discorde; déplaisir; dérangement; désaccord; désagrément; embarras; emmerdement; emmerdements; empêchement; engueulades; ennui; ennuis; entrave; folâtrerie; gêne; inconvénient; maladie chronique; mécontentement; mélange; méli-mélo; nuisance; obstacle; obstruction; pot-pourri; pêle-mêle; querelle; querelles; ramassis; rassemblement; salade; saletés; soucis; tintouin; tracas; troupe; tumulte; ébats
|
molestias
|
dérangement; désagrément; embarras; gêne; inconfort; mal
|
calamité; catastrophe; difficulté; désagréments; désastre; emmerdement; emmerdements; ennuis; misère
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
inconveniente
|
|
corrompu; corrompue; défavorable; désavantageux; immoral; immorale; immoralement; inconvénient; nocif; nuisible; pernicieux; suspect; vicieuse; vicieux
|
mal
|
|
arrière; ayant mal au coeur; choquant; courroucé; crasseux; d'un air fâché; de retour; diabolique; dégoûtant; dégueulasse; déjeté; désolant; en arrière; en colère; en marche arrière; enragé; exaspéré; faux; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; ignoble; immonde; inconsolable; indigné; indisposé; insalubre; irritable; irrité; mal; malade; maladif; malfaisant; malpropre; malsain; mauvais; mis en colère; morne; morose; méchant; mélancolique; outré; patraque; perfide; pris de nausées; repoussant; répugnant; rétrograde; révoltant; salement; satanique; sordidement; souffrant d'une maladie; vil; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours; écoeurant; écoeuré
|