Französisch

Detailübersetzungen für hâbleur (Französisch) ins Spanisch

hâbleur:

hâbleur [le ~] Nomen

  1. l'hâbleur (vantard; crâneur; fanfaron; bluffeur)
    el fanfarrón; el baladrón; el valentón
  2. l'hâbleur (blagueur)
    el darse mucho tono; la farsantería
  3. l'hâbleur (vantard; bluffeur; fanfaron)
    el presumido; el hablador; el fanfarrón; el charlatán; el farsante; el alborotador; el charlador; el parlanchín; el bullangero; el baladrón; la persona bullangera; el babrucón; la fanfarrona
  4. l'hâbleur
    el tocinero

Übersetzung Matrix für hâbleur:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alborotador bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard agitateur; blagueur; bluffeur; bruyant; chahuteur; chichiteux; fanfaron; instigateur; insurgé; meneur; meneuse; névropathe; névrosé; paradeur; paradeurs; perturbateur; petit chenapan; provocateur; rebelle; tapageur; tonneau creux; vantard; vantards
babrucón bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard blagueur; bluffeur; chichiteux; fanfaron; paradeur; paradeurs; tapageur; tonneau creux; vantard; vantards
baladrón bluffeur; crâneur; fanfaron; hâbleur; vantard aromatisant; blagueur; bluffeur; chichiteux; fanfaron; paradeur; paradeurs; tapageur; tonneau creux; vantard; vantards
bullangero bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard bluffeur; chichiteux; paradeur; paradeurs; tapageur; vantard; vantards
charlador bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard bavard; bavardeur; causeur; commère; concierge; emmerdeur; emmerdeuse; jacasseur; moulin à paroles; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur; radoteuse; raseur
charlatán bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard bavard; bavardeur; blagueur; bluffeur; bousilleur; bricoleur; camelot; causeur; charlatan; commère; concierge; emmerdeur; emmerdeuse; fanfaron; jacasseur; lambin; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur; radoteuse; raseur; retardataire; tire-au-flanc; tonneau creux; traînard; vantard
darse mucho tono blagueur; hâbleur
fanfarrona bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard blagueur; bluffeur; charlatan; fanfaron; tonneau creux; vantard
fanfarrón bluffeur; crâneur; fanfaron; hâbleur; vantard aromatisant; blagueur; bluffeur; bravache; causeur; charlatan; crâneur; esbroufeur; fanfaron; fier à bras; paradeur; paradeurs; tonneau creux; vantard; vantards
fantoche bluffeur; fanfaron; frimeur; m'as-tu-vu; personnage d'opérette; plaisantin; vantard
farsante bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard dissimulateur; fausse dévote; faux dévot; hypocrite; tartuf
farsantería blagueur; hâbleur
hablador bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard bavard; bavarde; bavardeur; causeur; commère; concierge; emmerdeur; emmerdeuse; jacasseur; marmotteur; marmotteuse; moulin à paroles; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; péroreur; rabâcheur; radoteur; radoteuse; raseur
parlanchín bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard bavard; bavarde; bavardeur; causeur; commère; concierge; jacasseur; lambin; moulin à paroles; parleur; personne qui parle dans le vide; pipelette; rabâcheur; radoteur; retardataire; tire-au-flanc; traînard
persona bullangera bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard blagueur; bluffeur; chichiteux; fanfaron; paradeur; paradeurs; tapageur; tonneau creux; vantard; vantards
presumido bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard blagueur; bluffeur; fanfaron; tonneau creux; vantard
tocinero hâbleur charcutier; charcutier de porc; lardeur
valentón bluffeur; crâneur; fanfaron; hâbleur; vantard aromatisant; blagueur; bluffeur; costaud; fanfaron; hercule; malabar; paradeur; paradeurs; tonneau creux; vantard; vantards
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bambollero arrogant; fanfaron; hautain; hâbleur; orgueilleuse; orgueilleusement; orgueilleux; vantard ampoulé; bouffi; boursouflé; emphatique; grandiloquent; pompeusement; pompeux
charlador bavard; bavarde
fanfarrón bluffeur; fanfaron; hâbleur; vantard affecté; artificiel; avec affectation; avec fanfaronnade; avec vantardise; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; fanfaron; fanfaronnant; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant; vantard
fantoche arrogant; fanfaron; hautain; hâbleur; orgueilleuse; orgueilleusement; orgueilleux; vantard
llamativo arrogant; fanfaron; hautain; hâbleur; orgueilleuse; orgueilleusement; orgueilleux; vantard attirant l'attention; attractant d'attention; avoué; caractéristique; clair; coloré; considérable; considérablement; farfaron; fleuri; florissant; frappant; haut en couleur; marquant; multicolore; notable; notablement; ostensiblement; particulier; particulièrement; prononcé; remarquable; représentatif; saillant; sans équivoque; sensationnel; sensationnelle; spectaculaire; spécifique; substantiel; surprenant; tapageur; tape-à-l'oeil; typique; typiquement; voyant; évidemment; évident
ostentoso arrogant; fanfaron; hautain; hâbleur; orgueilleuse; orgueilleusement; orgueilleux; vantard ampoulé; bouffi; boursouflé; emphatique; farfaron; grandiloquent; ostensible; ostensiblement; pompeusement; pompeux; tapageur; tape-à-l'oeil
parlanchín babillard; bavard; indiscret; indiscrètement; jaseur; loguace; volubile
presumido altier; arrogamment; arrogant; autoritaire; avec arrogance; avec condescendance; avec fanfaronnade; avec suffisance; avec vantardise; condescendant; courageux; cuistre; d'un air suffisant; de manière arrogante; docte; dédaigneusement; en entier; en vain; entier; fanfaron; fanfaronnant; fat; ferme; fier; fière; fièrement; froid; glorieux; hautain; impassible; inaltéré; inoccupé; insensible; insolent; intact; intacte; intégral; inutilement; méprisant; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; orgueilleusement; orgueilleux; pontifiant; présomptueusement; présomptueux; prétentieuse; prétentieusement; prétentieux; pur; pédant; qui n'a pas encore servi; sans effet; satisfait avec soi-même; spontané; suffisant; supérieur; vain; vainement; vaniteuse; vaniteux; vantard; vierge; virginal

Synonyms for "hâbleur":


Computerübersetzung von Drittern: