Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
fixe:
- tenso; fijo; austero; distante; hosco; esférico; tieso; estirado; cuajado; abultado; paralizado; parsimonioso; envarado; agarrotado; definitivo; irrevocable; constante; invariable; concentrado; con mucha atención; adusto; impenetrable; pedante; tenaz; duro; cerrado; firme; tozudo; obstinado; testarudo; terco; recio; intransigente; taciturno; empeñado; arisco; tedioso; cabezudo; refractario; hermético; porfiado; pertinaz; hirsuto; empecinado; tesonero; inflexible; contumaz; reacio a; malhumorado; desabrido; chabacano; rudo; agrio; ronco; despegado; gruñón; enfurruñado; rebarbativo; sin evitarse
-
fixer:
- sujetar; fijar; colocar; pegar; atar; montar; mirar; observar; inspeccionar; ver; notar; estudiar; lorear; distinguir; hojear; percibir; examinar; sugerir; proponer; adivinar; presentar; representar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; provocar; estimar; conjeturar; appreciar; amarrar; amordazar; agarrotar; enroscar; atornillar; enganchar; abrochar; acoplar; encochetar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; hacer; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre; encerrar; asegurar; encarcelar; considerar; abrochar con hebilla; cerrar con hebilla; desatar; anudar; desligar
- sujeción; atar
-
Wiktionary:
- fixe → fijo
- fixe → permanente, constante, fuerte
- fixer → fijar, definir
- fixer → determinar, fijar, juntar, atar, unir, establecer, afirmar, comprometer, inventir a plazo fijo, datar, limitar
Französisch
Detailübersetzungen für fixe (Französisch) ins Spanisch
fixe:
-
fixe (raide; rigide; impassible; fixement)
tenso; fijo; austero; distante; hosco; esférico; tieso; estirado; cuajado; abultado; paralizado; parsimonioso; envarado; agarrotado-
tenso Adjektiv
-
fijo Adjektiv
-
austero Adjektiv
-
distante Adjektiv
-
hosco Adjektiv
-
esférico Adjektiv
-
tieso Adjektiv
-
estirado Adjektiv
-
cuajado Adjektiv
-
abultado Adjektiv
-
paralizado Adjektiv
-
parsimonioso Adjektiv
-
envarado Adjektiv
-
agarrotado Adjektiv
-
-
fixe (définitif; définitivement; permanent; irrévocable; pour toujours; pour de bon; établi; certain)
-
fixe (permanent; solide; inébranlable; stable; solidement; constant)
-
fixe (concentré; juste; tendu)
-
fixe (concentré; juste; tendu)
concentrado-
concentrado Adjektiv
-
-
fixe (d'une façon récalcitrante; récalcitrant; serré; raide; rebelle; tendu; tenace; obstiné; en rebelle; insubordonnée; réticent; taciturne; têtu; rigide; retenu; réservé; impassible; intransigeant; inébranlable; à contrecoeur; insoumis; inflexible; revêche; fixement; indocile)
adusto; impenetrable; pedante; hosco; tenaz; duro; cerrado; firme; tieso; tozudo; obstinado; fijo; testarudo; austero; terco; recio; intransigente; taciturno; empeñado; arisco; tedioso; cabezudo; refractario; hermético; porfiado; pertinaz; hirsuto; empecinado; tesonero; inflexible; contumaz; reacio a-
adusto Adjektiv
-
impenetrable Adjektiv
-
pedante Adjektiv
-
hosco Adjektiv
-
tenaz Adjektiv
-
duro Adjektiv
-
cerrado Adjektiv
-
firme Adjektiv
-
tieso Adjektiv
-
tozudo Adjektiv
-
obstinado Adjektiv
-
fijo Adjektiv
-
testarudo Adjektiv
-
austero Adjektiv
-
terco Adjektiv
-
recio Adjektiv
-
intransigente Adjektiv
-
taciturno Adjektiv
-
empeñado Adjektiv
-
arisco Adjektiv
-
tedioso Adjektiv
-
cabezudo Adjektiv
-
refractario Adjektiv
-
hermético Adjektiv
-
porfiado Adjektiv
-
pertinaz Adjektiv
-
hirsuto Adjektiv
-
empecinado Adjektiv
-
tesonero Adjektiv
-
inflexible Adjektiv
-
contumaz Adjektiv
-
reacio a Adjektiv
-
-
fixe (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; droit; brusque; juste; raide; tendu; serré; rigide; rude; maussade; impassible; grognon; irascible; irrité; grincheuse; grondeur; grognonne; d'un ton râleur; d'un ton traînard)
malhumorado; desabrido; chabacano; rudo; agrio; ronco; despegado; hosco; gruñón; enfurruñado; rebarbativo-
malhumorado Adjektiv
-
desabrido Adjektiv
-
chabacano Adjektiv
-
rudo Adjektiv
-
agrio Adjektiv
-
ronco Adjektiv
-
despegado Adjektiv
-
hosco Adjektiv
-
gruñón Adjektiv
-
enfurruñado Adjektiv
-
rebarbativo Adjektiv
-
-
fixe
sin evitarse-
sin evitarse Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für fixe:
Synonyms for "fixe":
Wiktionary Übersetzungen für fixe:
fixe
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fixe | → permanente; constante | ↔ fest — dauernd, zeitlich unveränderbar |
• fixe | → fuerte | ↔ fest — örtlich unveränderbar und unverändert |
fixe form of fixer:
fixer Verb (fixe, fixes, fixons, fixez, fixent, fixais, fixait, fixions, fixiez, fixaient, fixai, fixas, fixa, fixâmes, fixâtes, fixèrent, fixerai, fixeras, fixera, fixerons, fixerez, fixeront)
-
fixer (attacher; lier; mettre; ficeler; mettre à l'attache)
-
fixer (attacher; assujettir; rattacher; caler)
-
fixer (attacher à qc; attacher; installer; agrafer; parapher; coller; poser; renforcer; lier; marquer; nouer; timbrer)
-
fixer (regarder; contempler)
-
fixer (observer; examiner; considérer; surveiller; voir; regarder)
-
fixer (attacher; lier)
-
fixer (conseiller; suggérer; insinuer; deviner; déterminer; estimer; apprécier; conjecturer; faire une expertise; recommander; évaluer; priser; taxer)
sugerir; proponer; adivinar; presentar; representar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; provocar; estimar; conjeturar; appreciar-
sugerir Verb
-
proponer Verb
-
adivinar Verb
-
presentar Verb
-
representar Verb
-
hacer conjeturas Verb
-
inspirar Verb
-
pintar Verb
-
provocar Verb
-
estimar Verb
-
conjeturar Verb
-
appreciar Verb
-
-
fixer (ligoter; nouer; lier; attacher; relier; bâillonner; garrotter; ficeler)
-
fixer (visser; serrer)
-
fixer (coller; attacher; engluer; rattacher; s'attacher)
-
fixer (accrocher; connecter; embrayer; adhérer; attacher; agrafer)
-
fixer (coucher; mettre; déposer; poser; insérer; placer; installer; faire asseoir)
-
fixer (enfermer; immobiliser)
-
fixer (repeser; prévaloir; apprécier; évaluer; estimer; deviner; déterminer; taxer; conjecturer; faire une expertise)
considerar; adivinar; estimar; conjeturar; appreciar; hacer conjeturas-
considerar Verb
-
adivinar Verb
-
estimar Verb
-
conjeturar Verb
-
appreciar Verb
-
hacer conjeturas Verb
-
-
fixer (aiguilleter; lier; attacher; nouer)
-
fixer (boucler; attacher)
-
fixer (boucler; attacher)
-
fixer (ficeler; lier; attacher; relier; nouer; ligoter)
Konjugationen für fixer:
Présent
- fixe
- fixes
- fixe
- fixons
- fixez
- fixent
imparfait
- fixais
- fixais
- fixait
- fixions
- fixiez
- fixaient
passé simple
- fixai
- fixas
- fixa
- fixâmes
- fixâtes
- fixèrent
futur simple
- fixerai
- fixeras
- fixera
- fixerons
- fixerez
- fixeront
subjonctif présent
- que je fixe
- que tu fixes
- qu'il fixe
- que nous fixions
- que vous fixiez
- qu'ils fixent
conditionnel présent
- fixerais
- fixerais
- fixerait
- fixerions
- fixeriez
- fixeraient
passé composé
- ai fixé
- as fixé
- a fixé
- avons fixé
- avez fixé
- ont fixé
divers
- fixe!
- fixez!
- fixons!
- fixé
- fixant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la fixer (ajuster)
-
la fixer (rattachement; fait de fixer)
Übersetzung Matrix für fixer:
Synonyms for "fixer":
Wiktionary Übersetzungen für fixer:
fixer
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fixer | → determinar; fijar | ↔ appoint — To fix with power or firmness |
• fixer | → juntar; atar; unir | ↔ fasten — to attach or connect in a secure manner |
• fixer | → fijar | ↔ fix — to attach; to affix |
• fixer | → establecer | ↔ set — to determine |
• fixer | → fijar | ↔ vestigen — richten |
• fixer | → atar; afirmar; fijar | ↔ bevestigen — vastmaken |
• fixer | → fijar | ↔ befestigen — etwas an einer Stelle so anbringen, dass es hält |
• fixer | → comprometer; inventir a plazo fijo; establecer; fijar | ↔ festlegen — etwas genau bestimmen |
• fixer | → datar; limitar | ↔ terminieren — befristen |
Computerübersetzung von Drittern: