Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für effrayer (Französisch) ins Spanisch

effrayer:

effrayer Verb (effraie, effraies, effrayons, effrayez, )

  1. effrayer (faire fuir; pousser; renvoyer; repousser)
  2. effrayer (rebuter)
  3. effrayer (alarmer; angoisser)
  4. effrayer (angoisser; inquiéter)
  5. effrayer (alarmer; avertir; alerter; )

Konjugationen für effrayer:

Présent
  1. effraie
  2. effraies
  3. effraie
  4. effrayons
  5. effrayez
  6. effraient
imparfait
  1. effrayais
  2. effrayais
  3. effrayait
  4. effrayions
  5. effrayiez
  6. effrayaient
passé simple
  1. effrayai
  2. effrayas
  3. effraya
  4. effrayâmes
  5. effrayâtes
  6. effrayèrent
futur simple
  1. effrayerai
  2. effrayeras
  3. effrayera
  4. effrayerons
  5. effrayerez
  6. effrayeront
subjonctif présent
  1. que j'effraie
  2. que tu effraies
  3. qu'il effraie
  4. que nous effrayions
  5. que vous effrayiez
  6. qu'ils effraient
conditionnel présent
  1. effrayerais
  2. effrayerais
  3. effrayerait
  4. effrayerions
  5. effrayeriez
  6. effrayeraient
passé composé
  1. ai effrayé
  2. as effrayé
  3. a effrayé
  4. avons effrayé
  5. avez effrayé
  6. ont effrayé
divers
  1. effraie!
  2. effrayez!
  3. effrayons!
  4. effrayé
  5. effrayant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für effrayer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
inquietar fait d'affecter; fait d'inspirer une crainte; fait de concerner; fait de toucher à
preocuparse affaires; soucis; tracas
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
ahuyentar effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer; repousser bannir; chasser; exiler; exorciser; expulser; mettre au ban
alarmar alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre alarmer; annoncer; avertir; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
angustiar alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre oppresser; étouffer
asustar effrayer; rebuter choquer; faire peur à qn; faire sursauter; intimider; menacer; ébranler
atemorizar alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; faire fuir; inquiéter; mettre en garde contre; pousser; renvoyer; repousser alarmer; annoncer; avertir; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
aterrar effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer; repousser
darse miedo angoisser; effrayer; inquiéter
espantar effrayer; rebuter alarmer; angoisser; consterner; faire peur; faire peur à; intimider; menacer; terroriser; tyranniser; épouvanter
inquietar alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre alarmer; avertir; inquiéter; mettre en garde contre; oppresser; étouffer
inquietarse alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre
preocuparse alarmer; alerter; angoisser; avertir; effrayer; inquiéter; mettre en garde contre avoir des soucis; donner des soins à; prendre soin de; se faire du souci; se soucier de; soigner

Synonyms for "effrayer":


Wiktionary Übersetzungen für effrayer:

effrayer
verb
  1. remplir de frayeur.

Cross Translation:
FromToVia
effrayer atemorizar frighten — to disturb with fear
effrayer asustar; atemorizar; espantar scare — to frighten
effrayer abatatar; atemorizar; inquietar; asustar beangstigen — (overgankelijk) vrees inboezemen
effrayer acobardar; aterrorizar; espantar afschrikken — doen weggaan door angst aan te jagen

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für effrayer