Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. débouler:


Französisch

Detailübersetzungen für débouler (Französisch) ins Spanisch

débouler:

débouler Verb (déboule, déboules, déboulons, déboulez, )

  1. débouler (dérouler; se dérouler; se retirer; déverser)
  2. débouler (détourner; dérouler)

Konjugationen für débouler:

Présent
  1. déboule
  2. déboules
  3. déboule
  4. déboulons
  5. déboulez
  6. déboulent
imparfait
  1. déboulais
  2. déboulais
  3. déboulait
  4. déboulions
  5. débouliez
  6. déboulaient
passé simple
  1. déboulai
  2. déboulas
  3. déboula
  4. déboulâmes
  5. déboulâtes
  6. déboulèrent
futur simple
  1. déboulerai
  2. débouleras
  3. déboulera
  4. déboulerons
  5. déboulerez
  6. débouleront
subjonctif présent
  1. que je déboule
  2. que tu déboules
  3. qu'il déboule
  4. que nous déboulions
  5. que vous débouliez
  6. qu'ils déboulent
conditionnel présent
  1. déboulerais
  2. déboulerais
  3. déboulerait
  4. déboulerions
  5. débouleriez
  6. débouleraient
passé composé
  1. ai déboulé
  2. as déboulé
  3. a déboulé
  4. avons déboulé
  5. avez déboulé
  6. ont déboulé
divers
  1. déboule!
  2. déboulez!
  3. déboulons!
  4. déboulé
  5. déboulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für débouler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
apartar détournement; mise à l'écart
desenrollar action de dérouler; déroulement
parar séjour
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
apartar débouler; dérouler; détourner abriter quelqu'un; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; détourner; dévisser; enlever le fumier de; envoyer; expédier; garder; isoler; loger; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à la poste; mettre à part; nettoyer; nettoyer à fond; poster; ranger; rejeter; rejeter sur; séparer; tourner; virer; écarter
desenrollar débouler; dérouler; déverser; se dérouler; se retirer dérouler
distraer débouler; dérouler; détourner rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; se remettre
parar débouler; dérouler; détourner abandonner; achever; arrêter; barrer; bloquer; casser; cesser; conclure; contrarier; contrecarrer; copier; couper; demeurer; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; défendre; dégrafer; délimiter; déserter; détacher; dételer; détourner; dévier; dévisser; empêcher; en finir; faire arrêter; finir; frauder; frustrer; gêner; interrompre; laisser; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parer; parvenir à enlever; prendre fin; renoncer à; retenir; résilier; s'achever; se situer; se terminer; stopper; suspendre; séjourner; tenir levé; tenir à l'écart; terminer; traverser les projets de; tricher; écarter; être éliminé
volver débouler; dérouler; détourner aller de retour; aller en arrière; classer; classer sans suite; convertir; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
volverse débouler; dérouler; détourner convertir; devenir; naître; retourner; s'élever; se faire; se lever; surgir; tourner

Synonyms for "débouler":


Computerübersetzung von Drittern: