Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. écouler:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für écoules (Französisch) ins Spanisch

écoules form of écouler:

écouler Verb (écoule, écoules, écoulons, écoulez, )

  1. écouler (refouler; refluer)
  2. écouler (couler; déverser)
  3. écouler (vidanger; évacuer)
  4. écouler (déverser; dérouler; faire écouler l'eau)

Konjugationen für écouler:

Présent
  1. écoule
  2. écoules
  3. écoule
  4. écoulons
  5. écoulez
  6. écoulent
imparfait
  1. écoulais
  2. écoulais
  3. écoulait
  4. écoulions
  5. écouliez
  6. écoulaient
passé simple
  1. écoulai
  2. écoulas
  3. écoula
  4. écoulâmes
  5. écoulâtes
  6. écoulèrent
futur simple
  1. écoulerai
  2. écouleras
  3. écoulera
  4. écoulerons
  5. écoulerez
  6. écouleront
subjonctif présent
  1. que j'écoule
  2. que tu écoules
  3. qu'il écoule
  4. que nous écoulions
  5. que vous écouliez
  6. qu'ils écoulent
conditionnel présent
  1. écoulerais
  2. écoulerais
  3. écoulerait
  4. écoulerions
  5. écouleriez
  6. écouleraient
passé composé
  1. ai écoulé
  2. as écoulé
  3. a écoulé
  4. avons écoulé
  5. avez écoulé
  6. ont écoulé
divers
  1. écoule!
  2. écoulez!
  3. écoulons!
  4. écoulé
  5. écoulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für écouler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
debilitarse diminution de force; décroissement de force
desaguar couler
extraer effectuer une transmission de type pull; soutirage
vaciar décharge; déchargement
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
atenuarse refluer; refouler; écouler
debilitarse refluer; refouler; écouler affaiblir; atténuer; mollir; perdre sa force; pâlir; refroidir; s'affaiblir; s'amollir; se refroidir; épuiser
desaguar dérouler; déverser; faire écouler l'eau; écouler aérer; drainer; déverser ses eaux; faire écouler; poldériser; transformer en polder; ventiler; évacuer; évacuer l'eau
extraer vidanger; écouler; évacuer alterner; altérer; changer; concevoir; curer; dessiner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; extraire; faire l'extraction de; gagner; modifier; nettoyer; nettoyer à fond; permuter; tirer de; transformer; varier; échanger
hacer salir couler; déverser; écouler
interceptar vidanger; écouler; évacuer attraper; intercepter; saisir
menguar refluer; refouler; écouler amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; rétrécir; se contracter; se restreindre; se rétrécir
sacar vidanger; écouler; évacuer apprendre; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; berner; blâmer; condamner; couillonner; critiquer; curer; duper; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; dépiler; déshonorer; détacher; dételer; déterrer; dévisser; enlever; enlever le fumier de; escroquer; extraire; faire l'extraction de; jeter quelque chose aux pieds de; jouer; jouer en premier; leurrer; lever; mettre au jour; monter; montrer; nettoyer; nettoyer à fond; participer; prendre communication; prendre connaissance; prendre part à; recevoir communication; relever; reprocher; retirer; retirer qc de qc; rouler; réprimander; s'instruire; se mettre au courant; se saigner aux quatre veines pour; sortir; sortir qc de qc; sortir quelque chose pour le montrer; soulever; tirer de; tirer vers le haut; tondre; tricher; tromper; vitupérer; écoper; ôter
servir del barril vidanger; écouler; évacuer débiter la bière
vaciar couler; déverser; écouler achever; activer; aiguillonner; animer; aviver; balayer; boire; creuser; curer; débarrasser; débosseler; débrancher; débrayer; décabosser; décharger; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévaliser; déverser; dévisser; encourager; enlever; enlever le fumier de; excaver; exciter; exploiter; finir; inciter; inciter à; miner; motiver; nettoyer; nettoyer à fond; raviner; relever; retirer; saper; se vider; sortir; stimuler; terminer; tirailler; verser; vider; éroder; évacuer; évider

Synonyms for "écouler":


Wiktionary Übersetzungen für écouler:


Cross Translation:
FromToVia
écouler fluir rinnen — langsam und in geringer Menge fließen
écouler fluir; afluir; correr run — to flow

Computerübersetzung von Drittern: