Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
repoussant:
- repugnante; asqueroso; espantoso; horrible; monstruoso; terrible; aterrador; horroroso; horrendo; horripilante; horriblemente; mareado; mal; morboso; repelente; nauseabundo; repulsivo; poco apetitoso; nada apetitoso; antipático; lúgubre; engorroso; sucio; siniestro; desagradable; sospechoso; desabrido; desaseado; desapacible; chocante
-
repousser:
- quitar; expulsar; extirpar; alejarse; distanciar; posponer; tardar; postergarse; aplazar; postergar; retrasar; retrasarse; demorar; ganar tiempo; dejar en suspenso; dejar para más tarde; diferir; excluir; no admitir; negar la entrada; aislar; ceder el sitio; abstenerse; rechazar; hacer retroceder; reducir; impulsar hacia atrás; repeler; desconocer; declinar; descartar; denegar; no aprobar; negar; suspender; renunciar a; sacudir; rehusar; subastar; rebatir; no aceptar; aplazarse; defender; prevenir; evitar; empujar; empujar hacia arriba; hacer presión empujando; aterrar; ahuyentar; atemorizar; abjurar; repudiar; correr; mantener a distancia; apartar de; mantener apartado; desalojar; evacuar; despreciar; desdeñar; menospreciar; formar; encaminarse; hacer volver; desestimar; no funcionar; rechazar por votación; empujar hacia abajo
- Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für repoussant (Französisch) ins Spanisch
repoussant:
-
repoussant (horrible; affreux; atroce)
repugnante; asqueroso; espantoso; horrible; monstruoso; terrible; aterrador; horroroso; horrendo; horripilante; horriblemente-
repugnante Adjektiv
-
asqueroso Adjektiv
-
espantoso Adjektiv
-
horrible Adjektiv
-
monstruoso Adjektiv
-
terrible Adjektiv
-
aterrador Adjektiv
-
horroroso Adjektiv
-
horrendo Adjektiv
-
horripilante Adjektiv
-
horriblemente Adjektiv
-
-
repoussant (ayant mal au coeur; désolant; morne; pris de nausées; dégoûtant; écoeuré; maladif; malsain; indisposé; dégueulasse; écoeurant; morose; sordidement; insalubre; répugnant; malpropre; inconsolable; choquant; mélancolique; immonde; révoltant; crasseux; patraque; salement)
-
repoussant (dégoûtant; répugnant; insipide; répulsif; peu appétissant)
asqueroso; repugnante; morboso; repelente; nauseabundo; repulsivo; poco apetitoso; nada apetitoso-
asqueroso Adjektiv
-
repugnante Adjektiv
-
morboso Adjektiv
-
repelente Adjektiv
-
nauseabundo Adjektiv
-
repulsivo Adjektiv
-
poco apetitoso Adjektiv
-
nada apetitoso Adjektiv
-
-
repoussant (dégoûtant; répugnant; répulsif; écoeurant)
repugnante; horroroso; horrible; antipático; asqueroso; repelente; repulsivo; horripilante; horriblemente; horrendo; lúgubre-
repugnante Adjektiv
-
horroroso Adjektiv
-
horrible Adjektiv
-
antipático Adjektiv
-
asqueroso Adjektiv
-
repelente Adjektiv
-
repulsivo Adjektiv
-
horripilante Adjektiv
-
horriblemente Adjektiv
-
horrendo Adjektiv
-
lúgubre Adjektiv
-
-
repoussant (dégoûtant; peu appétissant; répugnant; insipide; répulsif)
engorroso; sucio; siniestro; desagradable; asqueroso; sospechoso; morboso; repugnante; repelente; desabrido; repulsivo; nauseabundo; desaseado; desapacible; poco apetitoso; nada apetitoso-
engorroso Adjektiv
-
sucio Adjektiv
-
siniestro Adjektiv
-
desagradable Adjektiv
-
asqueroso Adjektiv
-
sospechoso Adjektiv
-
morboso Adjektiv
-
repugnante Adjektiv
-
repelente Adjektiv
-
desabrido Adjektiv
-
repulsivo Adjektiv
-
nauseabundo Adjektiv
-
desaseado Adjektiv
-
desapacible Adjektiv
-
poco apetitoso Adjektiv
-
nada apetitoso Adjektiv
-
-
repoussant (désagréable; choquant; répugnant; dégoûtant; fâcheux; écoeurant; malpropre; révoltant; crasseux; salement; sordidement)
engorroso; sucio; repugnante; chocante-
engorroso Adjektiv
-
sucio Adjektiv
-
repugnante Adjektiv
-
chocante Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für repoussant:
Synonyms for "repoussant":
Wiktionary Übersetzungen für repoussant:
repousser:
repousser Verb (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
repousser (éloigner; renvoyer; écarter; se débarrasser de; chasser; expulser; aliéner)
quitar; expulsar; extirpar; alejarse; distanciar-
quitar Verb
-
expulsar Verb
-
extirpar Verb
-
alejarse Verb
-
distanciar Verb
-
-
repousser (faire traîner les choses en longueur; reporter; ajourner; renvoyer; temporiser)
posponer; tardar; postergarse; aplazar; postergar; retrasar; retrasarse; demorar; ganar tiempo; dejar en suspenso; dejar para más tarde; diferir-
posponer Verb
-
tardar Verb
-
postergarse Verb
-
aplazar Verb
-
postergar Verb
-
retrasar Verb
-
retrasarse Verb
-
demorar Verb
-
ganar tiempo Verb
-
dejar en suspenso Verb
-
dejar para más tarde Verb
-
diferir Verb
-
-
repousser (refuser la porte; exclure; excepter; chasser; éliminer)
excluir; no admitir; negar la entrada; aislar-
excluir Verb
-
no admitir Verb
-
negar la entrada Verb
-
aislar Verb
-
-
repousser (déplacer; pousser)
-
repousser (s'abstenir; rejeter; refuser; s'abstenir de)
-
repousser (refouler)
hacer retroceder; reducir; impulsar hacia atrás-
hacer retroceder Verb
-
reducir Verb
-
impulsar hacia atrás Verb
-
-
repousser (désapprouver; condamner)
repeler; desconocer; declinar; descartar; rechazar; denegar; no aprobar; negar; suspender; renunciar a; sacudir; rehusar; subastar; rebatir; no aceptar-
repeler Verb
-
desconocer Verb
-
declinar Verb
-
descartar Verb
-
rechazar Verb
-
denegar Verb
-
no aprobar Verb
-
negar Verb
-
suspender Verb
-
renunciar a Verb
-
sacudir Verb
-
rehusar Verb
-
subastar Verb
-
rebatir Verb
-
no aceptar Verb
-
-
repousser (refuser; renvoyer; rejeter; détourner; éconduire)
-
repousser (faire coulisser)
-
repousser (défendre; se défendre; rejeter; écarter; se débattre; résister; parer; résister à)
-
repousser (contenir; enrayer; chasser; lutter conte; se protéger de)
-
repousser (pousser)
-
repousser (effrayer; faire fuir; pousser; renvoyer)
-
repousser (rejeter; nier; renier; renoncer à; répudier; déshériter)
-
repousser (éloigner en poussant; bousculer; refouler)
-
repousser (écarter)
-
repousser (évacuer; écarter; s'éloigner)
-
repousser (refuser; rejeter)
-
repousser (renvoyer par un vote; rejeter; blackbouler; mettre en minorité)
descartar; formar; encaminarse; hacer volver; suspender; desestimar; no aprobar; no funcionar; no aceptar; rechazar por votación-
descartar Verb
-
formar Verb
-
encaminarse Verb
-
hacer volver Verb
-
suspender Verb
-
desestimar Verb
-
no aprobar Verb
-
no funcionar Verb
-
no aceptar Verb
-
-
repousser (donner une poussée; bousculer)
Konjugationen für repousser:
Présent
- repousse
- repousses
- repousse
- repoussons
- repoussez
- repoussent
imparfait
- repoussais
- repoussais
- repoussait
- repoussions
- repoussiez
- repoussaient
passé simple
- repoussai
- repoussas
- repoussa
- repoussâmes
- repoussâtes
- repoussèrent
futur simple
- repousserai
- repousseras
- repoussera
- repousserons
- repousserez
- repousseront
subjonctif présent
- que je repousse
- que tu repousses
- qu'il repousse
- que nous repoussions
- que vous repoussiez
- qu'ils repoussent
conditionnel présent
- repousserais
- repousserais
- repousserait
- repousserions
- repousseriez
- repousseraient
passé composé
- ai repoussé
- as repoussé
- a repoussé
- avons repoussé
- avez repoussé
- ont repoussé
divers
- repousse!
- repoussez!
- repoussons!
- repoussé
- repoussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für repousser:
Synonyms for "repousser":
Wiktionary Übersetzungen für repousser:
repousser
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• repousser | → correr; largar; ahuyentar | ↔ drive away — to force someone to leave |
• repousser | → aplazar; postergar; atrasar; perecear; posponer | ↔ postpone — to delay or put off an event |
• repousser | → descartar; rechazar | ↔ verwerpen — afwijzen |
• repousser | → repeler | ↔ afstoten — (overgankelijk) van de hand doen |
• repousser | → rechazar | ↔ abblitzen — umgangssprachlich: von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben |
Computerübersetzung von Drittern: