Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
absolución
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
|
absolution; acquittement; amnistie; clémence; exonération; grâce; pardon
|
amnistiar
|
amnistie; libération; mise en liberté
|
|
amnistía
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
|
|
beatitud
|
Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours
|
|
desencarcelamiento
|
amnistie; libération; mise en liberté
|
|
emancipación
|
délivrance; libération; mise à disposition
|
fait de devenir indépendant; mainlevée; majorité; émancipation
|
excarcelación
|
amnistie; libération; mise en liberté
|
|
exoneración
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
|
absolution; amnistie; congé; démission; exonération; pardon
|
gloria
|
Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours
|
apparat; bonheur; béatitude; bénédiction; chance; délices; faste; fierté; fortune; félicité; gloire; grandeur; grâce; hommage; honneur; lustre; magnificence; orgueil; pompe; réputation; salut; sentiment d'honneur; splendeur; voeu de bonheur
|
liberación
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; délivrance; exemption; exonération; libération; mise en liberté; mise à disposition; pardon; relâchement
|
levée d'un siège; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
|
liberar
|
libération; relâchement
|
|
libertar
|
libération; relâchement
|
|
perdón
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
|
absolution; amnistie; clémence; excuse; exonération; grâce; pardon; rémission
|
poner en libertad
|
libération; relâchement
|
|
puesta en libertad
|
absolution; affranchissement; amnistie; dispense; délivrance; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
|
|
redención
|
Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours
|
|
salvación
|
Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours
|
bénédiction; conservation de la vie; félicité; grâce; salut; survie; voeu de bonheur
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
amnistiar
|
|
amnistier; libérer
|
liberar
|
|
affranchir; amnistier; déchaîner; dégager; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; lancement; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; révéler; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
|
libertar
|
|
affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
|
poner en libertad
|
|
affranchir; amnistier; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
perdón
|
|
désolé; excusez-moi; mes excuses; pardon
|