Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agarrar
|
|
empoigne; prise; saisie
|
alzar
|
|
levée
|
amanecer
|
|
aube; aurore; heure matinale; lever du jour; point du jour
|
colocar
|
|
positionnement
|
depositar
|
|
positionnement
|
desconectar
|
|
débrayer; désaccoupler
|
joder
|
|
baise
|
pegarse
|
|
collage; coller; engluer; fait de coller; scotcher
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agarrar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
accrocher; agrafer; attendrir; attraper; captiver; clouer; coincer; coller à; compresser; comprimer; empoigner; enchaîner; entendre; fouiller; fouiner; fureter; happer; joindre; lier; ligoter; passer les menottes; pincer; prendre; prendre au piège; presser; relier; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; serrer; tordre; toucher; émotionner; émouvoir
|
alzar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; dresser; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tromper; élever; être en hausse
|
amanecer
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
allumer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; barrer; blâmer; border; borner; briller; changer de couleur; chanter; clôturer; commencer à faire jour; condamner; contourner; critiquer; déloger; déménager; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; encadrer; entourer; escroquer; estamper; exhorter à; faire cri-cri; fermer; flamber; intimer; jalonner; jeter quelque chose aux pieds de; luire; marquer; piqueter; poindre; préciser; pâlir; reprocher; resplendir; rouler; réprimander; réprouver; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; se lever; sommer; sommer de; soutirer; tracer; tromper; vitupérer; étinceler
|
burlarse
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
asticoter; badiner; batifoler; bisque bisque rage; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; enquiquiner; faire le fou; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; folâtrer; ironiser; jouer un tour à; railler; rendre la vie de quelqu'un impossible; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; taquiner; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule; turlupiner
|
colocar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
agrafer; appliquer; arranger; asseoir; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; commencer; contourner; coucher; débuter; découvrir; délimiter; démarrer; déposer; déterminer; entamer; entourer; escroquer; estamper; faire asseoir; fermer; ficeler; fixer; garder; garer; installer; insérer; jalonner; lier; ligoter; limiter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; restreindre; rouler; se dérouler; se situer; signaler; soutirer; stationner; tailler; timbrer; tracer; tromper; trouver
|
dar el pego
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
attraper; avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller
|
dar salida
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
barrer; border; borner; clôturer; contourner; descendre; encadrer; entourer; escroquer; faire descendre; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
|
depositar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
appliquer; asseoir; attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; descendre; délimiter; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; jalonner; limiter; marquer; mettre; mettre dans; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; restreindre; signaler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tailler; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tromper; verser; verser à un compte; virer
|
desconectar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
amputer; arrêter; barrer; borner; cadenasser; clôturer; conclure; contourner; couper; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; entourer; escroquer; fermer; fermer à clé; jalonner; marquer; mettre hors de circuit; nettoyer; nettoyer à fond; piqueter; préciser; soutirer; stopper; tracer; tromper
|
destituir
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
amputer; barrer; border; borner; clôturer; congédier; contourner; décharger; délimiter; démettre; encadrer; entourer; envoyer; escroquer; expédier; fermer; jalonner; licencier; limiter; marquer; mettre à la poste; piqueter; poster; préciser; renvoyer; restreindre; soutirer; tailler; tracer; tromper
|
destronar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
amputer; barrer; borner; clôturer; contourner; délimiter; détrôner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; limiter; marquer; piqueter; préciser; restreindre; rouler; soutirer; tailler; tracer; tromper
|
dársela
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
|
engañar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
attraper; avoir; berner; blaguer; capturer; duper; décevoir; empoigner; en faire accroire; enjôler; escroquer; faire croire; faire le charlatan; flouer; induire en erreur; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; plaisanter; prendre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; taquiner; tromper; turlupiner; écorcher; étriller; être dupé; être trompé
|
estafar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
attraper; avoir; barrer; berner; blaguer; borner; clôturer; contourner; duper; décevoir; délimiter; empoigner; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fasciner; fermer; flouer; jalonner; limiter; marquer; mener quelqu'un en bateau; mettre dedans; piqueter; plaisanter; prendre; préciser; restreindre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; tailler; taquiner; tracer; tromper; turlupiner; écorcher; étriller
|
hacer trampa
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
|
hacer trampas
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
induire en erreur; tromper
|
hacer una mala jugada
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
abuser; barrer; borner; clôturer; contourner; duper; entourer; escroquer; estamper; fermer; induire en erreur; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tricher; tromper
|
joder
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
avoir des rapports sexuelles; baiser; berner; duper; escroquer; grimper; rouler; s'accoupler; sauter; se casser la gueule; soutirer; tromper
|
mentir
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
barrer; berner; borner; clôturer; contourner; duper; entourer; escroquer; estamper; fabuler; fermer; inventer des histoires; jalonner; marquer; mentir; piqueter; préciser; raconter des histoires; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
pegarle a una persona
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
pegarse
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
activer; adhérer; animer; attacher; attiser; coller; coller ensemble; coller à; engluer; exciter; exhorter; fixer avec de la colle; inciter; inciter à; ne pas décoller; plaquer; presser; s'attacher; s'attacher à; s'encroûter; scotcher; se coller; tisonner; éperonner
|
robar con engaño
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
allumer; barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; fermer; flamber; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
sacar
|
berner; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tondre; tricher; tromper
|
apprendre; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; dépiler; déshonorer; détacher; dételer; déterrer; dévisser; enlever; enlever le fumier de; extraire; faire l'extraction de; jeter quelque chose aux pieds de; jouer; jouer en premier; lever; mettre au jour; monter; montrer; nettoyer; nettoyer à fond; participer; prendre communication; prendre connaissance; prendre part à; recevoir communication; relever; reprocher; retirer; retirer qc de qc; réprimander; s'instruire; se mettre au courant; se saigner aux quatre veines pour; sortir; sortir qc de qc; sortir quelque chose pour le montrer; soulever; tirer de; tirer vers le haut; vidanger; vitupérer; écoper; écouler; évacuer; ôter
|
socaliñar
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
timar
|
berner; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tondre; tricher; tromper
|
abuser; attraper; avoir; barrer; borner; clôturer; contourner; duper; décevoir; empoigner; enjôler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fermer; flouer; hisser; induire en erreur; jalonner; lever; marquer; mettre dedans; monter; piqueter; prendre; préciser; rouler; s'accrocher à; saisir; soulever; soutirer; tracer; tricher; tromper; écorcher; élever; étriller
|
tomar el pelo
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
barrer; berner; borner; clôturer; contourner; duper; en faire accroire; entourer; escroquer; estamper; fabuler; faire croire; faire marcher; fermer; inventer des histoires; jalonner; jouer un tour à; marquer; mentir; monter un bateau à; piqueter; préciser; raconter des histoires; rouler; soutirer; tracer; tromper
|
trapacear
|
couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
|
avoir quelque chose sur le coeur; chicaner; contrarier; gêner; se chicaner
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
joder
|
|
crotte!; flúte!; merde; mince!; nom d'un chien!; nom d'une pipe!; putain; sapristie!
|