Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
tonner:
- chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; refunfuñar; bramar; desentonar; vociferar; despotricar contra; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; soltar un taco; agredir de palabra; estallar; detonar; tormentar; haber tormenta; rabiar; ladrar; hacer estragos; gritar; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces
- étonner:
-
Wiktionary:
- tonner → tronar
- tonner → tronar
- étonner → asombrar, admirar
- étonner → pasmar, sorprender, asombrar, aturdir, adarvar, anonadar, asombrarse, atolondrar
Französisch
Detailübersetzungen für tonner (Französisch) ins Spanisch
tonner:
tonner Verb (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, tonnent, tonnais, tonnait, tonnions, tonniez, tonnaient, tonnai, tonnas, tonna, tonnâmes, tonnâtes, tonnèrent, tonnerai, tonneras, tonnera, tonnerons, tonnerez, tonneront)
-
tonner (tempêter; crier fort; tonner contre)
chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; refunfuñar; bramar; desentonar; vociferar; despotricar contra; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; soltar un taco; agredir de palabra-
chillar Verb
-
encolerizarse Verb
-
enfurecerse Verb
-
zarpar Verb
-
ajear Verb
-
despotricar Verb
-
imprecar Verb
-
blasfemar Verb
-
tronar Verb
-
refunfuñar Verb
-
bramar Verb
-
desentonar Verb
-
vociferar Verb
-
despotricar contra Verb
-
soltar palabrotas Verb
-
lanzar blasfemias Verb
-
soltar un taco Verb
-
agredir de palabra Verb
-
-
tonner (détoner; éclater; gronder; faire claquer)
-
tonner (faire de l'orage)
-
tonner (tempêter; hurler)
-
tonner (hurler; crier; gueuler; vociférer; japper; faire rage; gronder; mugir; se déchaîner; tousser fort; bouillonner; brailler; fulminer; tempêter; bêler)
ladrar; chillar; hacer estragos; gritar; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces-
ladrar Verb
-
chillar Verb
-
hacer estragos Verb
-
gritar Verb
-
vocear Verb
-
dar voces Verb
-
dar gritos Verb
-
gritar a voces Verb
-
pegar voces Verb
-
Konjugationen für tonner:
Présent
- tonne
- tonnes
- tonne
- tonnons
- tonnez
- tonnent
imparfait
- tonnais
- tonnais
- tonnait
- tonnions
- tonniez
- tonnaient
passé simple
- tonnai
- tonnas
- tonna
- tonnâmes
- tonnâtes
- tonnèrent
futur simple
- tonnerai
- tonneras
- tonnera
- tonnerons
- tonnerez
- tonneront
subjonctif présent
- que je tonne
- que tu tonnes
- qu'il tonne
- que nous tonnions
- que vous tonniez
- qu'ils tonnent
conditionnel présent
- tonnerais
- tonnerais
- tonnerait
- tonnerions
- tonneriez
- tonneraient
passé composé
- ai tonné
- as tonné
- a tonné
- avons tonné
- avez tonné
- ont tonné
divers
- tonne!
- tonnez!
- tonnons!
- tonné
- tonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für tonner:
Synonyms for "tonner":
Wiktionary Übersetzungen für tonner:
étonner:
étonner Verb (étonne, étonnes, étonnons, étonnez, étonnent, étonnais, étonnait, étonnions, étonniez, étonnaient, étonnai, étonnas, étonna, étonnâmes, étonnâtes, étonnèrent, étonnerai, étonneras, étonnera, étonnerons, étonnerez, étonneront)
-
étonner (émerveiller; surprendre; s'étonner de)
-
étonner (produire une vive impression; saisir; frapper; impressionner; attirer)
Konjugationen für étonner:
Présent
- étonne
- étonnes
- étonne
- étonnons
- étonnez
- étonnent
imparfait
- étonnais
- étonnais
- étonnait
- étonnions
- étonniez
- étonnaient
passé simple
- étonnai
- étonnas
- étonna
- étonnâmes
- étonnâtes
- étonnèrent
futur simple
- étonnerai
- étonneras
- étonnera
- étonnerons
- étonnerez
- étonneront
subjonctif présent
- que j'étonne
- que tu étonnes
- qu'il étonne
- que nous étonnions
- que vous étonniez
- qu'ils étonnent
conditionnel présent
- étonnerais
- étonnerais
- étonnerait
- étonnerions
- étonneriez
- étonneraient
passé composé
- ai étonné
- as étonné
- a étonné
- avons étonné
- avez étonné
- ont étonné
divers
- étonne!
- étonnez!
- étonnons!
- étonné
- étonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für étonner:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
asombrarse | s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner | rester interdit; rester pantois; s'étonner; être surpris |
extrañar | attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner | |
sorprender | attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner | attraper; choper; contraster; piquer; prendre au dépourvu; prendre par surprise; se faire valoir; se pavaner; suprendre à; surprendre; écouter; écouter aux portes; étaler; être aux écoutes |
sorprenderse | s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner |
Synonyms for "étonner":
Wiktionary Übersetzungen für étonner:
étonner
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• étonner | → pasmar; sorprender; asombrar | ↔ astonish — surprise |
• étonner | → aturdir; adarvar; anonadar | ↔ stun — to shock or surprise |
• étonner | → sorprender | ↔ surprise — cause (someone) to feel surprise |
• étonner | → asombrarse | ↔ verwonderen — wederkerend werkwoord |
• étonner | → asombrar | ↔ verwonderen — overgankelijk werkwoord |
• étonner | → atolondrar; sorprender; asombrar | ↔ verbazen — door iets onverwachts gevoelsmatig treffen |
• étonner | → asombrar; sorprender | ↔ erstaunen — ins Staunen kommen |
• étonner | → asombrar; sorprender | ↔ wundern — (transitiv) jemand oder etwas erstaunt jemanden |
Computerübersetzung von Drittern: