Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- casse:
- cassé:
-
casser:
- romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos; dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos; terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una; caerse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; llevarse un corte; tener un mal viaje; hacer trizas; quebrantar; deformar; desfigurar; refractar; abusar de; demoler; desguazar; derribar; romperse al caer; caer haciédose pedazos; hacerse añicos al caer; craquear; cascar; petardear; ¡vete a la mierda!; ¡que te revientes!; hacer añicos
-
Wiktionary:
- casse → caja, robo, chatarrería
- cassé → quebrado, roto, destrozado, estropeado
- casser → romper, quebrar
- casser → quebrar, romper, dejar de, interrumpir, revocar, abolir, derogar, partir, destituir, relevar, dividir
Französisch
Detailübersetzungen für casse (Französisch) ins Spanisch
casse:
-
la casse (chantier de démolition; ferraille)
-
la casse (épave; tas de feraille)
Übersetzung Matrix für casse:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
chatarra | casse; tas de feraille; épave | déchêts métalliques; ferraille; vieilles ferailles; vieux métaux |
empresa de derribos | casse; chantier de démolition; ferraille |
Synonyms for "casse":
cassé:
-
cassé (en pièces; défectueux; brisé; en panne)
en pedazos-
en pedazos Adjektiv
-
-
cassé (en morceaux; en pièces; brisé; endommagé; délabré; dévoré; fêlé; rompu; détérioré; lacéré; fracturé; dans un état triste)
descompuesto; roto; destrozado; estropeado; quebrado; arruinado; a pedazos; hecho pedazos-
descompuesto Adjektiv
-
roto Adjektiv
-
destrozado Adjektiv
-
estropeado Adjektiv
-
quebrado Adjektiv
-
arruinado Adjektiv
-
a pedazos Adjektiv
-
hecho pedazos Adjektiv
-
-
cassé (abîmé; endommagé; brisé; rompu; en morceaux; troué; fracturé; crevé; détraqué; lacéré; en pièces; en dérangement; avarié; en lambeaux; variolé; délabré; fêlé; déchiré)
-
cassé (fracturé; brisé; fêlé; rompu; en morceaux)
-
cassé (brisé; rompu; fêlé)
fracturado; hecho añicos; hecho trizas-
fracturado Adjektiv
-
hecho añicos Adjektiv
-
hecho trizas Adjektiv
-
-
cassé (craqué; brisé)
-
cassé (brisé)
Übersetzung Matrix für cassé:
Synonyms for "cassé":
casse form of casser:
casser Verb (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
casser (rompre; briser; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos-
romper Verb
-
quebrar Verb
-
fracturar Verb
-
romper en pedazos Verb
-
hacer pedazos Verb
-
-
casser (endommager; abîmer; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos-
dañar Verb
-
meter Verb
-
destruir Verb
-
estropear Verb
-
astillar Verb
-
reventar Verb
-
perjudicar Verb
-
destrozar Verb
-
hacer daño Verb
-
clavar Verb
-
deshacer Verb
-
romperse Verb
-
hacer pedazos Verb
-
lastimar Verb
-
aplastar Verb
-
machacar Verb
-
estrellar Verb
-
aniquilar Verb
-
triturar Verb
-
debilitar Verb
-
estropearse Verb
-
deteriorar Verb
-
estrellarse Verb
-
lesionar Verb
-
quebrarse Verb
-
causar perjuicio Verb
-
dar un mate Verb
-
abastecerse de Verb
-
pegar hasta romper Verb
-
hacerse pedazos Verb
-
hacerse añicos Verb
-
-
casser (cesser; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una-
terminar Verb
-
finalizar Verb
-
acabar de Verb
-
llegar Verb
-
parar Verb
-
completar Verb
-
poner término a una Verb
-
concluir Verb
-
poner fin a Verb
-
acabar Verb
-
acabar con una Verb
-
efectuar Verb
-
ultimar Verb
-
llegar al fin Verb
-
realizar Verb
-
decidir Verb
-
detenerse Verb
-
expirar Verb
-
extinguirse Verb
-
dar fin a una Verb
-
vencer Verb
-
dar fin a Verb
-
decidirse a Verb
-
poner término a Verb
-
poner fin a una Verb
-
-
casser (casser en morceaux; écraser; rabattre; rompre; briser; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
-
casser (décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; briser; se casser; rester court)
caerse; vencer; estropearse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; llevarse un corte; tener un mal viaje-
caerse Verb
-
vencer Verb
-
estropearse Verb
-
derrumbarse Verb
-
salir fallido Verb
-
desilusionar Verb
-
quedar desengañado Verb
-
fracasar Verb
-
hundirse Verb
-
decaer Verb
-
fliparse Verb
-
arruinarse Verb
-
salir mal Verb
-
malograrse Verb
-
quedar sin efecto Verb
-
caer en ruina Verb
-
quedar eliminado Verb
-
llevarse un chasco Verb
-
llevarse un corte Verb
-
tener un mal viaje Verb
-
-
casser (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
casser (rompre; détruire; écraser; abîmer; briser; démolir)
romper; quebrar; hacer trizas; hacer pedazos-
romper Verb
-
quebrar Verb
-
hacer trizas Verb
-
hacer pedazos Verb
-
-
casser (abîmer; démolir; rompre; bousiller; briser; fracasser; tarauder; esquinter)
romper; dañar; quebrantar; deformar; fracturar; desfigurar; refractar; abusar de-
romper Verb
-
dañar Verb
-
quebrantar Verb
-
deformar Verb
-
fracturar Verb
-
desfigurar Verb
-
refractar Verb
-
abusar de Verb
-
-
casser (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; séparer; raser; défaire; abîmer; rabaisser; arracher; briser; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
casser (tomber en pièces; tomber en morceaux; se briser)
-
casser (craquer; briser; craqueter; rompre)
quebrar; quebrantar; craquear; cascar; desfigurar; abusar de; refractar; petardear; hacer pedazos-
quebrar Verb
-
quebrantar Verb
-
craquear Verb
-
cascar Verb
-
desfigurar Verb
-
abusar de Verb
-
refractar Verb
-
petardear Verb
-
hacer pedazos Verb
-
-
casser (foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; rompre; briser; crever; fendre; fracasser)
-
casser (convertir en ferailles; détruire; démolir)
-
casser (fracasser; écraser; briser; broyer; démolir; rabattre; mettre en morceaux)
romper; estrellar; hacer pedazos; hacer añicos; romper en pedazos-
romper Verb
-
estrellar Verb
-
hacer pedazos Verb
-
hacer añicos Verb
-
romper en pedazos Verb
-
Konjugationen für casser:
Présent
- casse
- casses
- casse
- cassons
- cassez
- cassent
imparfait
- cassais
- cassais
- cassait
- cassions
- cassiez
- cassaient
passé simple
- cassai
- cassas
- cassa
- cassâmes
- cassâtes
- cassèrent
futur simple
- casserai
- casseras
- cassera
- casserons
- casserez
- casseront
subjonctif présent
- que je casse
- que tu casses
- qu'il casse
- que nous cassions
- que vous cassiez
- qu'ils cassent
conditionnel présent
- casserais
- casserais
- casserait
- casserions
- casseriez
- casseraient
passé composé
- ai cass
- as cass
- a cass
- avons cass
- avez cass
- ont cass
divers
- casse!
- cassez!
- cassons!
- cass
- cassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für casser:
Synonyms for "casser":
Wiktionary Übersetzungen für casser:
casser
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casser | → quebrar; romper | ↔ break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces |
• casser | → romper | ↔ break — transitive: to cause (a bone) to crack |
• casser | → dejar de; romper; interrumpir | ↔ abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen |
• casser | → revocar; abolir; derogar | ↔ aufheben — ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen |
• casser | → partir; romper | ↔ brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen |
• casser | → destituir; relevar | ↔ entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen |
• casser | → dividir; partir | ↔ spalten — reflexiv: gespalten[1] werden; in zwei Teile auseinanderbrechen |
• casser | → romper; quebrar | ↔ zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt) |
• casser | → romper | ↔ zerbrechen — (transitiv) etwas wie bei [1] kaputt machen (zerstören) |