Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. disperser:
  2. se disperser:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für se disperser (Französisch) ins Spanisch

disperser:

disperser Verb (disperse, disperses, dispersons, dispersez, )

  1. disperser (essaimer; diffuser; répandre; )
  2. disperser (répandre; diffuser; épandre; )
  3. disperser (dissiper; disséminer; se disperser)

Konjugationen für disperser:

Présent
  1. disperse
  2. disperses
  3. disperse
  4. dispersons
  5. dispersez
  6. dispersent
imparfait
  1. dispersais
  2. dispersais
  3. dispersait
  4. dispersions
  5. dispersiez
  6. dispersaient
passé simple
  1. dispersai
  2. dispersas
  3. dispersa
  4. dispersâmes
  5. dispersâtes
  6. dispersèrent
futur simple
  1. disperserai
  2. disperseras
  3. dispersera
  4. disperserons
  5. disperserez
  6. disperseront
subjonctif présent
  1. que je disperse
  2. que tu disperses
  3. qu'il disperse
  4. que nous dispersions
  5. que vous dispersiez
  6. qu'ils dispersent
conditionnel présent
  1. disperserais
  2. disperserais
  3. disperserait
  4. disperserions
  5. disperseriez
  6. disperseraient
passé composé
  1. ai dispersé
  2. as dispersé
  3. a dispersé
  4. avons dispersé
  5. avez dispersé
  6. ont dispersé
divers
  1. disperse!
  2. dispersez!
  3. dispersons!
  4. dispersé
  5. dispersant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für disperser:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
disolverse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
dispersar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; dissiper; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; éparpiller
dispersarse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissiper; poudroyer; s'envoler en poussière; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
esparcir diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre allouer; couvrir; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; saupoudrer; servir; verser; éparpiller
pregonar diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
sembrar a voleo diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre

Synonyms for "disperser":


Wiktionary Übersetzungen für disperser:

disperser
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
disperser dispersar uiteendrijven — een enkele kudde of menigte in meerdere delen opdelen door een drijvende beweging te maken
disperser dispersar scatter — to cause to separate
disperser dispersar spread — to disperse, scatter
disperser dispersar zerstreuen — in der Gegend verteilen, weit auseinanderstreuen

se disperser:


Übersetzung Matrix für se disperser:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
desbandarse diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
disolver dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser congédier; dissoudre; décharger; déchiffrer; découvrir; décrypter; démettre; démêler; dénouer; licencier; renvoyer; résilier; résoudre; se dissoudre
disolverse disperser; dissiper; disséminer; se disperser dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
dispersar diffuser; disperser; dissiper; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail chasser de; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller
dispersarse disperser; dissiper; disséminer; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser poudroyer; s'envoler en poussière; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
enjambrar diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
separarse dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser bifurquer; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; découper en morceaux; découpler; détacher; fissionner; se ramifier; se séparer; séparer

Wiktionary Übersetzungen für se disperser:


Cross Translation:
FromToVia
se disperser dispersar scatter — to disperse

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für se disperser