Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
-
péso:
-
Wiktionary:
péso → peso
-
Wiktionary:
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
peso:
- poids; catégorie de poids; balance; poids public; pesanteur; masse; gravité; pression; force; cargaison; pêle-mêle; méli-mélo; amalgame; bric-à-brac; pot-pourri; rassemblement; ramassis; mélange; salade; troupe; querelles; tumulte; engueulades; chamailleries; peau; couche; écorce; enveloppement; charge; fardeau
- ennuis; difficulté; emmerdements; emmerdement
- pesar:
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für péso (Spanisch) ins Französisch
peso:
-
el peso
-
el peso
-
el peso (balanza; báscula; edificio del peso público; peso público)
-
el peso (gravedad; pesadez)
-
el peso (presión; compresión)
-
el peso (carga; cargo; cargamento)
-
el peso (colección; paquete; mazo; potpurrí; conjunto; traje; orden; mochila; montón; marco; molestia; envase; masa; grupo; embalaje; mandato; progreso; desorden; maraña; problemas; cuadrilla; envoltorio; gravamen; estorbo; fardo; imputación; fajo; tropas; compilación; petate; desbarajuste; revoltijo; hatajo; pelotón; mezcolanza; popurrí; patrulla de reconocimiento)
le pêle-mêle; le méli-mélo; l'amalgame; le bric-à-brac; le pot-pourri; le rassemblement; le ramassis; le mélange; la salade; la troupe -
el peso (dimes y diretes; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; trajín; follón; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
el peso (cubrimiento; corteza; envoltura; caparazón; piel; plato; bandeja; concha; capa; estuche; funda; vaina; tapón; cáscara; casquillo; cápsula)
-
el peso (cargamento; flete; estiba; cargo; carga; mercancía; porte; gravamen; lastre; imputación; camionada)
-
el peso (edificio del peso público; peso público)
le poids public
Übersetzung Matrix für peso:
Verwandte Wörter für "peso":
Synonyms for "peso":
Wiktionary Übersetzungen für peso:
peso
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• peso | → pression | ↔ Druck — kein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen |
• peso | → poids | ↔ Gewicht — umgangssprachlich: Masse eines Körpers |
• peso | → peso | ↔ Peso — ursprünglich eine spanische Silbermünze und daraus abgeleitet eine Währungseinheit in Spanien und verschiedenen ehemaligen spanischen Kolonien |
• peso | → poids | ↔ gewicht — de kracht die dat voorwerp op zijn ondersteuning of ophanging uitoefent |
• peso | → peso | ↔ peso — currency |
• peso | → poids | ↔ weight — standardized measuring weight |
péso form of pesar:
-
el pesar (aflicción; pena; tristeza; melancolía)
-
el pesar (dolor; pena; tristeza; aflicción)
-
el pesar (dolor; duelo; daño; pesadumbre; pena; tristeza; desgracia; disgusto; miseria; aflicción)
-
el pesar (malhumor; líos; congoja; luto; disgustos; pena; dolor; duelo; daño; tristeza; miseria; problemas; dificultades; aflicción)
le chagrin; la souffrance; la peine; le mal; la douleur; le malheur; la tristesse; l'affliction; la maussaderie
-
pesar
Konjugationen für pesar:
presente
- peso
- pesas
- pesa
- pesamos
- pesáis
- pesan
imperfecto
- pesaba
- pesabas
- pesaba
- pesábamos
- pesabais
- pesaban
indefinido
- pesé
- pesaste
- pesó
- pesamos
- pesasteis
- pesaron
fut. de ind.
- pesaré
- pesarás
- pesará
- pesaremos
- pesaréis
- pesarán
condic.
- pesaría
- pesarías
- pesaría
- pesaríamos
- pesaríais
- pesarían
pres. de subj.
- que pese
- que peses
- que pese
- que pesemos
- que peséis
- que pesen
imp. de subj.
- que pesara
- que pesaras
- que pesara
- que pesáramos
- que pesarais
- que pesaran
miscelánea
- ¡pesa!
- ¡pesad!
- ¡no peses!
- ¡no peséis!
- pesado
- pesando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für pesar:
Synonyms for "pesar":
Wiktionary Übersetzungen für pesar:
pesar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pesar | → peine; douleur | ↔ grief — sadness |
• pesar | → regret | ↔ regret — instance of such an emotion |
• pesar | → peine | ↔ sorrow — unhappiness |
• pesar | → peser | ↔ weigh — to determine the weight of an object |
• pesar | → peser | ↔ weigh — to have a certain weight |
• pesar | → pondérer | ↔ weight — in mathematics |
• pesar | → peser | ↔ wegen — het gewicht/de massa bepalen |
• pesar | → peser | ↔ wiegen — (transitiv) das Gewicht von jemandem oder etwas messen |
• pesar | → peser | ↔ wiegen — (intransitiv) ein bestimmtes Gewicht besitzen |
Computerübersetzung von Drittern: